"بما فيها لجنة بناء" - Translation from Arabic to Spanish

    • incluida la Comisión de Consolidación de
        
    También debemos examinar la responsabilidad de proteger a la luz de los órganos recientemente creados, incluida la Comisión de Consolidación de la Paz, y de la reforma del Consejo de Seguridad, sobre todo con relación a la no utilización del veto por los miembros permanentes cuando se analizan los cuatro crímenes internacionales. UN كما يجب أن ندرس المسؤولية عن الحماية في ضوء الهيئات المنشأة حديثا، بما فيها لجنة بناء السلام، وإصلاح مجلس الأمن، وخاصة فيما يتعلق بعدم استخدام الأعضاء الدائمين حق النقض عند مناقشة الجرائم الدولية الأربع المذكورة.
    El Consejo exhorta además a los Estados Miembros, las entidades de las Naciones Unidas, incluida la Comisión de Consolidación de la Paz, y otras partes interesadas a que se aseguren de que en la planificación, los programas y las estrategias de recuperación y reconstrucción después de los conflictos se dé prioridad a las cuestiones relativas a los niños afectados por conflictos armados. UN ويهيب المجلس كذلك بالدول الأعضاء وكيانات الأمم المتحدة، بما فيها لجنة بناء السلام والأطراف الأخرى المعنية، كفالة إعطاء الأولوية للمسائل المتعلقة بالأطفال المتضررين من النزاعات المسلحة في خطط وبرامج واستراتيجيات الإنعاش والتعمير بعد النزاع.
    5. Exhorta a los Estados Miembros a apoyar a los organismos pertinentes de las Naciones Unidas, incluida la Comisión de Consolidación de la Paz, y a prestar asistencia a los países que salen de situaciones de conflicto, cuando lo soliciten, para que puedan pasar sin tropiezos del socorro al desarrollo; UN 5 - تهيب بالدول الأعضاء أن تدعم هيئات الأمم المتحدة المعنية، بما فيها لجنة بناء السلام، وأن تقدم المساعدة إلى البلدان بعد انتهاء النزاع، بناء على طلبها، لدى سعيها إلى تحقيق انتقال سلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    5. Exhorta a los Estados Miembros a apoyar a los organismos pertinentes de las Naciones Unidas, incluida la Comisión de Consolidación de la Paz, y a prestar asistencia a los países que salen de situaciones de conflicto, cuando lo soliciten, para que puedan pasar sin tropiezos del socorro al desarrollo; UN 5 - تهيب بالدول الأعضاء أن تدعم هيئات الأمم المتحدة المعنية، بما فيها لجنة بناء السلام، وأن تقدم المساعدة إلى البلدان بعد انتهاء النزاع، بناء على طلبها، لدى سعيها إلى تحقيق انتقال سلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    5. Exhorta a los Estados Miembros a que apoyen a los organismos pertinentes de las Naciones Unidas, incluida la Comisión de Consolidación de la Paz, y a que presten asistencia a los países que salen de situaciones de conflicto, cuando lo soliciten, para que puedan pasar sin tropiezos del socorro al desarrollo; UN 5 - تهيب بالدول الأعضاء أن تدعم هيئات الأمم المتحدة المعنية، بما فيها لجنة بناء السلام، وأن تقدم المساعدة إلى البلدان التي تمر بمرحلة ما بعد انتهاء النزاع، بناء على طلبها، من أجل تحقيق انتقال سلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    5. Exhorta a los Estados Miembros a que apoyen a los organismos pertinentes de las Naciones Unidas, incluida la Comisión de Consolidación de la Paz, y a que presten asistencia a los países que salen de situaciones de conflicto, cuando lo soliciten, para que puedan pasar sin tropiezos del socorro al desarrollo; UN 5 - تهيب بالدول الأعضاء أن تدعم هيئات الأمم المتحدة المعنية، بما فيها لجنة بناء السلام، وأن تقدم المساعدة إلى البلدان التي تمر بمرحلة ما بعد انتهاء النزاع، بناء على طلبها، من أجل تحقيق انتقال سلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    4. Exhorta a los Estados Miembros a que ayuden a los países que se encuentran en situaciones posteriores a conflictos, cuando lo soliciten, a pasar sin tropiezos del socorro al desarrollo, y a que presten apoyo a los organismos competentes de las Naciones Unidas, incluida la Comisión de Consolidación de la Paz; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء مساعدة البلدان التي تمر بمرحلة ما بعد انتهاء النزاع، بناء على طلبها، في تحقيق انتقال سلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية، وتقديم الدعم لهيئات الأمم المتحدة المعنية، بما فيها لجنة بناء السلام؛
    4. Exhorta a los Estados Miembros a que ayuden a los países que se encuentran en situaciones posteriores a conflictos, cuando lo soliciten, a pasar sin tropiezos del socorro al desarrollo, y a que presten apoyo a los organismos competentes de las Naciones Unidas, incluida la Comisión de Consolidación de la Paz; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء مساعدة البلدان التي تمر بمرحلة ما بعد انتهاء النزاع، بناء على طلبها، في تحقيق انتقال سلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية، وتقديم الدعم لهيئات الأمم المتحدة المعنية، بما فيها لجنة بناء السلام؛
    5. Exhorta a los Estados Miembros a que ayuden a los países que se encuentran en situaciones posteriores a conflictos, cuando lo soliciten, a pasar sin tropiezos del socorro al desarrollo, y a que presten apoyo a los órganos competentes de las Naciones Unidas, incluida la Comisión de Consolidación de la Paz; UN 5 - تهيب بالدول الأعضاء مساعدة البلدان التي تمر بمرحلة ما بعد انتهاء النزاع، بناء على طلبها، في تحقيق انتقال سلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية ودعم هيئات الأمم المتحدة المعنية، بما فيها لجنة بناء السلام؛
    El Consejo de Seguridad exhorta además a los Estados Miembros, las entidades de las Naciones Unidas, incluida la Comisión de Consolidación de la Paz, y otras partes interesadas a que se aseguren de que en la planificación, los programas y las estrategias de recuperación y reconstrucción después de los conflictos se dé prioridad a las cuestiones relativas a los niños afectados por conflictos armados. UN " ويدعو مجلس الأمن كذلك الدول الأعضاء وكيانات الأمم المتحدة، بما فيها لجنة بناء السلام والأطراف الأخرى المعنية، إلى كفالة إعطاء الأولوية للمسائل المتعلقة بالأطفال المتضررين من النزاعات المسلحة في خطط وبرامج واستراتيجيات الإنعاش والتعمير بعد النزاع.
    5. Exhorta a los Estados Miembros a que ayuden a los países que se encuentran en situaciones posteriores a conflictos, cuando lo soliciten, a pasar sin tropiezos del socorro al desarrollo, y a que presten apoyo a los órganos competentes de las Naciones Unidas, incluida la Comisión de Consolidación de la Paz; UN 5 - تهيب بالدول الأعضاء مساعدة البلدان التي تمر بمرحلة ما بعد انتهاء النزاع، بناء على طلبها، في تحقيق انتقال سلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية ودعم هيئات الأمم المتحدة المعنية، بما فيها لجنة بناء السلام؛
    6. Exhorta a los Estados Miembros a que ayuden a los países que se encuentran en situaciones posteriores a conflictos, cuando lo soliciten, a pasar sin tropiezos del socorro al desarrollo, y a que presten apoyo a los órganos competentes de las Naciones Unidas, incluida la Comisión de Consolidación de la Paz; UN 6 - تهيب بالدول الأعضاء مساعدة البلدان التي تمر بمرحلة ما بعد انتهاء النزاع، بناء على طلبها، في تحقيق انتقال سلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية ودعم هيئات الأمم المتحدة المعنية، بما فيها لجنة بناء السلام؛
    6. Exhorta a los Estados Miembros a que ayuden a los países que se encuentran en situaciones posteriores a conflictos, cuando lo soliciten, a pasar sin tropiezos del socorro al desarrollo, y a que presten apoyo a los órganos competentes de las Naciones Unidas, incluida la Comisión de Consolidación de la Paz; UN 6 - تهيب بالدول الأعضاء مساعدة البلدان التي تمر بمرحلة ما بعد انتهاء النزاع، بناء على طلبها، في تحقيق انتقال سلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية ودعم هيئات الأمم المتحدة المعنية، بما فيها لجنة بناء السلام؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more