"بما في ذلك التقرير المتعلق" - Translation from Arabic to Spanish

    • incluido el informe sobre
        
    • incluido un informe sobre
        
    Todos los años se celebrará un debate en el pleno sobre asistencia humanitaria y asistencia económica especial y de socorro en casos de desastres para examinar la aplicación de resoluciones y los informes pertinentes del Secretario General sobre determinados países y regiones, incluido el informe sobre asistencia al pueblo palestino. UN وتجرى في الجلسات العامة مناقشة عن تقديم المساعدة الانسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث، مرة كل سنة للنظر في تنفيذ القرارات والتقارير ذات الصلة لﻷمين العام عن فرادى البلدان والمناطق، بما في ذلك التقرير المتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    9. Informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación (incluido el informe sobre la participación en las medidas de fomento de la confianza). UN 9- تقرير وحدة دعم التنفيذ (بما في ذلك التقرير المتعلق بالمشاركة في تدابير بناء الثقة).
    Tema 9 del programa - Informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación (incluido el informe sobre la participación en las medidas de fomento de la confianza) UN 00/15 البند 9 من جدول الأعمال: تقرير وحدة دعم التنفيذ (بما في ذلك التقرير المتعلق بالمشاركة في تدابير بناء الثقة)
    9. Informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación (incluido el informe sobre la participación en las medidas de fomento de la confianza). UN 9- تقرير وحدة دعم التنفيذ (بما في ذلك التقرير المتعلق بالمشاركة في تدابير بناء الثقة).
    Informe anual del Director Ejecutivo del UNICEF: desempeño y resultados en 2013, incluido un informe sobre la aplicación de la revisión cuadrienal amplia de la política UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لليونيسيف: الأداء والنتائج لعام 2013، بما في ذلك التقرير المتعلق بتنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات
    Tema 9 del programa - Informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación (incluido el informe sobre la participación en las medidas de fomento de la confianza). UN 30/11 البند 9 من جدول الأعمال: تقرير وحدة دعم التنفيذ (بما في ذلك التقرير المتعلق بالمشاركة في تدابير بناء الثقة)
    (incluido el informe sobre la participación en UN (بما في ذلك التقرير المتعلق بالمشاركة
    8. Informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación (incluido el informe sobre la participación en las medidas de fomento de la confianza). UN 8- تقرير وحدة دعم التنفيذ (بما في ذلك التقرير المتعلق بالمشاركة في تدابير بناء الثقة).
    (incluido el informe sobre la participación en UN (بما في ذلك التقرير المتعلق بالمشاركة في
    Tema 8 Informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación (incluido el informe sobre la participación en las medidas de fomento de la confianza) UN البند 8 من جدول الأعمال: تقرير وحدة دعم التنفيذ (بما في ذلك التقرير المتعلق بالمشاركة في تدابير بناء الثقة).
    8. Informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación (incluido el informe sobre la participación en las medidas de fomento de la confianza). UN 8- تقرير وحدة دعم التنفيذ (بما في ذلك التقرير المتعلق بالمشاركة في تدابير بناء الثقة).
    Informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación (incluido el informe sobre la participación en las medidas de fomento de la confianza) UN تقرير وحدة دعم التنفيذ (بما في ذلك التقرير المتعلق بتدابير بناء الثقة)
    Tema 8 Informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación (incluido el informe sobre la participación en las medidas de fomento de la confianza) UN البند 8 من جدول الأعمال: تقرير وحدة دعم التنفيذ (بما في ذلك التقرير المتعلق بالمشاركة في تدابير بناء الثقة)
    También quisiera aprovechar esta oportunidad para dejar constancia de nuestro agradecimiento al Secretario General y a la Secretaría por los informes oportunos que han preparado para el período de sesiones de este año, incluido el informe sobre el tema 46 del programa, titulado " Hacia formas mundiales de colaboración " . UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأسجل تقديرنا للأمين العام وللأمانة العامة على التقارير المعدة في الوقت المناسب لهذه الدورة، بما في ذلك التقرير المتعلق بالبند 46 من جدول الأعمال، " نحو شراكات عالمية " .
    Informe completo de la Comisión de Estadística sobre los trabajos relativos a la sección E del capítulo VI de su informe sobre su 33° período de sesiones y sobre los indicadores básicos para la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en todos los niveles, incluido el informe sobre los indicadores de medios de aplicación Índice UN تقرير شامــل مقدم من اللجنــة الإحصائيــة بشأن العمــل المضطلع به فيما يتعلق بالفرع هاء من الفصل السادس من تقريرها عن دورتها الثالثة والثلاثين وعن المؤشرات الأساسية للمتابعة المتكاملة والمنسقة لنتائج المؤتمـــرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة على جميع المستويات، بما في ذلك التقرير المتعلق بالمؤشرات ذات الصلة بوسائل التنفيذ
    En el sitio en la web de la División para el Adelanto de la Mujer (www.un.org/womenwatch/daw/csw/51sess.htm) figura toda la información correspondiente, incluido el informe sobre el debate en línea y el informe final de la reunión del grupo de expertos. UN ويمكن الاطلاع على المعلومات الكاملة، بما في ذلك التقرير المتعلق بالمناقشة التي جرت على الإنترنت والتقرير النهائي لاجتماع فريق الخبراء، على موقع شعبة النهوض بالمرأة على الإنترنت (www.un.org/womenwatch/daw/csw/51sess.htm).
    b) Informe completo de la Comisión de Estadística sobre los trabajos relativos a las sección E del capítulo VI de su informe sobre su 33° período de sesiones y sobre los indicadores básicos para la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en todos los niveles, incluido el informe sobre los indicadores de medios de aplicación (E/2003/83); UN (ب) تقرير شامــل مقدم من اللجنــة الإحصائيــة بشأن العمــل المضطلع به فيما يتعلق بالفرع هاء من الفصل السادس من تقريرها عن دورتها 33 وعن المؤشرات الأساسية للمتابعة المتكاملة والمنسقة لنتائج المؤتمـــرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة على جميع المستويات، بما في ذلك التقرير المتعلق بالمؤشرات ذات الصلة بوسائل التنفيذ (E/2003/83)؛
    b) Informe completo de la Comisión de Estadística sobre los trabajos relativos a la sección E del capítulo VI de su informe sobre su 33° período de sesiones y sobre los indicadores básicos para la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en todos los niveles, incluido el informe sobre los indicadores de medios de aplicación (E/2003/83). UN (ب) التقرير الشامل للجنة الإحصائية عن العمل المضطلع به فيما يتعلق بالفرع هاء، من الفصل السادس من تقرير اللجنة عن دورتها الثالثة والثلاثين، وعن المؤشرات الأساسية للمتابعة المتكاملة والمنسقة للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة على جميع المستويات، بما في ذلك التقرير المتعلق بالمؤشرات ذات الصلة بوسائل التنفيذ E/2003/83)).
    b) Informe completo de la Comisión de Estadística sobre los trabajos relativos a la sección E del capítulo VI de su informe sobre su 33° período de sesiones y sobre los indicadores básicos para la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en todos los niveles, incluido el informe sobre los indicadores de medios de aplicación; UN (ب) تقرير شامل مقدم من اللجنة الإحصائية بشأن العمل المضطلع به فيما يتعلق بالفرع هاء من الفصل السادس من تقريرها عن دورتها الثالثة والثلاثين وعن المؤشرات الأساسية للمتابعة المتكاملة والمنسقة لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة على جميع المستويات، بما في ذلك التقرير المتعلق بالمؤشرات ذات الصلة بوسائل التنفيذ()؛
    1. Toma nota del informe anual del Director Ejecutivo del UNICEF: desempeño y resultados en 2013, incluido un informe sobre la aplicación de la revisión cuadrienal amplia de la política (E/ICEF/2014/6 y E/ICEF/2014/6/Add.1); UN 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي للمدير التنفيذي لليونيسيف: الأداء والنتائج لعام 2013، بما في ذلك التقرير المتعلق بتنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات (E/ICEF/2014/6 و E/ICEF/2014/6/Add.1)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more