Otras disposiciones que han pasado a ser obsoletas son las relativas al Consejo de Administración Fiduciaria, que también deberán ser suprimidas. | UN | ومن اﻷحكام التي فات أوانها اﻷحكام المتصلة بمجلس الوصاية التي ينبغي حذفها أيضا. |
EXAMEN DE PROPUESTAS RELATIVAS al Consejo de Administración Fiduciaria | UN | النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
Por consiguiente, debían tomarse las medidas jurídicas necesarias para modificar la Carta mediante la supresión de las disposiciones relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | ولذلك ينبغي اتخاذ الخطوات القانونية اللازمة لتعديل الميثاق بحذف اﻷحكام المتعلقة بمجلس الوصاية. |
Las propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria seguían siendo polémicas y, en consecuencia, el Comité no formuló recomendaciones al respecto. | UN | ١٥٢- وظلت الاقتراحات المتعلقة بمجلس الوصاية تشير إلى وجود آراء متباينة، وبالتالي لم تصدر اللجنة أي توصيات بشأنها. |
Esto es especialmente aplicable a la idea de la nueva esfera de responsabilidades para el Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | وهذا ينطبق بوجه خاص على فكرة المجال الجديـــد للمسؤولية المنوطة بمجلس الوصاية. |
El propio Secretario General se ha mostrado partidario de este enfoque, como lo demuestra el hecho de que haya encomendado nuevas funciones al Consejo de Administración Fiduciaria en el marco de la reforma. | UN | وأشار إلى أن اﻷمين العام نفسه قد حبذ هذا النهج، كما تشهد عليه إناطته مسؤوليات جديدة بمجلس الوصاية في إطار عملية اﻹصلاح. |
El Comité ha proseguido también al examen de las propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | وواصلت اللجنة أيضا نظرها في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
Propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria | UN | الخامس - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
Preocupa a Uganda el actual estancamiento en lo que respecta al Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | 17 - وقالت إن وفدها يقلقه الموقف المتجمد الحالي فيما يتعلق بمجلس الوصاية. |
Propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria | UN | الخامس - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
Propuestas referentes al Consejo de Administración Fiduciaria | UN | الخامس - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
También estamos a favor de la eliminación de ciertas referencias obsoletas en la Carta de las Naciones Unidas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria y a los Estados enemigos. | UN | كما نحبذ إزالة بعض إشارات عفا عليها الدهر فيما يتعلق بمجلس الوصاية والدول المعادية من ميثاق الأمم المتحدة. |
En las sesiones plenarias del Comité Especial, se hicieron observaciones acerca de las propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | ٩٧ - قدمت في الجلسات العامة للجنة الخاصة ملاحظات بشأن المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
Se señaló que suprimir en la Carta las disposiciones relativas al Consejo de Administración Fiduciaria sería contraproducente y probablemente conduciría a las Naciones Unidas y a sus órganos a una crisis constitucional, que, añadida a la crisis financiera, paralizaría a la Organización. | UN | وأشير الى إلغاء اﻷحكام المتعلقة بمجلس الوصاية من الميثاق ستكون له آثار عكسية، بل ويحتمل أن يفضي باﻷمم المتحدة وأجهزتها الى أزمة دستورية من شأنها، إذا ما أضيفت الى اﻷزمة المالية، أن تصيب المنظمة بالشلل. |
La sección V del informe está dedicada al examen de propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | ١١ - ويتناول الجزء الخامس المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
En su octava sesión, celebrada el 2 de febrero de 1998, el Comité Especial examinó las propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | ٤٤١ - نظرت اللجنة الخاصة، في جلستها الثامنة المعقودة في ٢ شباط/فبراير ١٩٩٨، في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
Es preciso seguir estudiando la propuesta relativa al Consejo de Administración Fiduciaria, a fin de llegar a una decisión consensual. | UN | ٧٧ - وقال إن المقترحات الخاصة بمجلس الوصاية تحتاج لمزيد من الدراسة للوصول إلى قرار بشأنها بتوافق اﻵراء. |
Capítulo V Propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria | UN | الفصل الخامس - مقترحات متعلقة بمجلس الوصاية |
El Comité Especial procedió a un nuevo intercambio de opiniones sobre propuestas relacionadas con el Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | وجرى تبادل وجهات النظر في اللجنة الخاصة أيضا بشأن الاقتراحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
Debemos reflexionar también sobre qué nuevas funciones podría desempeñar el Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | وعلينا أيضا أن نمعن النظر في المهام الجديدة التي يمكن أن تناط بمجلس الوصاية. |
PROPUESTAS SOBRE el Consejo de Administración Fiduciaria | UN | المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |