Estimaciones revisadas para la Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos | UN | التقديرات المنقحة المتعلقة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع |
D. Dependencia de Asesoramiento de Derechos Humanos de la Oficina del Representante Especial del Secretario General 87 - 88 19 | UN | دال - الوحدة الاستشارية لحقوق الإنسان بمكتب الممثل الخاص للأمين العام 87 - 88 19 |
D. Dependencia de Asesoramiento de Derechos Humanos de la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | دال- الوحدة الاستشارية لحقوق الإنسان بمكتب الممثل الخاص للأمين العام |
En el presupuesto se propone además un cuarto puesto de categoría de Subsecretario General para el Jefe de Gabinete de la Oficina del Representante Especial del Secretario General. | UN | وبالإضافة إلى ذلك تشمل الميزانية وظيفة رابعة برتبة أمين عام مساعد مقترحة لرئيس الموظفين بمكتب الممثل الخاص للأمين العام. |
Los mandatos de la Oficina del Representante Especial del Secretario General en la Región de los Grandes Lagos y de la Oficina de las Naciones Unidas en Burundi son diferentes. | UN | تختلف الولايات المنوطة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى عن الولايات المنوطة بمكتب الأمم المتحدة في بوروندي. |
Los mandatos de la Oficina del Representante Especial del Secretario General en la Región de los Grandes Lagos y de la Oficina de las Naciones Unidas en Burundi son diferentes. | UN | تختلف الولايات المنوطة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى عن الولايات المنوطة بمكتب الأمم المتحدة في بوروندي. |
El orador también condena el bombardeo de la ciudad de Gaza el día anterior, en el que resultaron heridos dos trabajadores de las Naciones Unidas y se ocasionaron daños a la Oficina del Representante Especial del Secretario General. | UN | وأدان السيد القدوة أيضا قذف مدينة غزة بالقنابل في اليوم السابق، مما أسفر عن جرح اثنين من العاملين في الأمم المتحدة وإلحاق أضرار بمكتب الممثل الخاص للأمين العام. |
8. También se propone la creación de un puesto de recepcionista para la Oficina del Representante Especial del Secretario General en Tbilisi. | UN | 8 - ومن المقترح إنشاء وظيفة وطنية لموظف استقبال بمكتب الممثل الخاص للأمين العام في تبيليسي. |
la Oficina del Representante Especial del Secretario General para el África Occidental se encarga de las siguientes funciones: | UN | 97 - وقد أنيطـت بمكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا المهام التالية: |
Habrá una Oficina de Asuntos Humanitarios funcionalmente adjunta a la Oficina del Representante Especial del Secretario General, que hasta fines de 2003 seguirá formando parte de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios. | UN | وسيلحق وظيفيا مكتب للشؤون الإنسانية بمكتب الممثل الخاص للأمين العام؛ إلا أنه سيظل جزءا من مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية حتى نهاية عام 2003. |
c En la Dependencia Consultiva sobre justicia en la Oficina del Representante Especial del Secretario General. | UN | (ج) في الوحدة الاستشارية للعدالة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام. |
c Director de la Dependencia de Asesoramiento en Cuestiones de Seguridad en la Oficina del Representante Especial del Secretario General. | UN | (ج) مدير الوحدة الاستشارية للمسائل الأمنية بمكتب الممثل الخاص للأمين العام. |
Nueva justificación del puesto de Asistente Especial del Director de categoría P-4 y del puesto de Oficial de Protocolo de categoría P-3 en la Oficina del Representante Especial del Secretario General (A/59/745, párrs. 7 d) y e)). | UN | 23 - إعادة تبرير وظيفة مساعد خاص للمدير من الرتبة ف - 4، ووظيفة مدير المراسم من الرتبة ف - 3، بمكتب الممثل الخاص للأمين العام A/59/745)، الفقرتان 7 (د) و (هـ)). |
El Jefe de Estado Mayor también dirigirá y administrará la Oficina del Representante Especial del Secretario General, coordinará los programas de trabajo y supervisará las actividades de las restantes entidades dependientes de la Oficina, como las dependencias de conducta y disciplina y los centros mixtos de análisis de la misión. | UN | ويقوم رئيـس الموظفين أيضا بتوجيه وإدارة شـؤون مكتب الممثل الخاص للأمين العام وتنسيق برامج عمله والإشراف على أنشطة جميع الكيانات الأخرى الموجودة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام مثل وحـدات السلوك والتأديب وخـلايا التحليل المشترك للبعثة. |
Creación de un puesto de oficial administrativo (P-3) en la Oficina del Representante Especial del Secretario General (A/60/728, párr. 9). | UN | 26 - إنشاء وظيفة موظف إداري برتبة ف-3 بمكتب الممثل الخاص للأمين العام (A/60/728، الفقرة 9). |
Estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 para la Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos | UN | التقديرات المنقحة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 المتعلقة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع |
Estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 para la Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos | UN | التقديرات المنقحة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 المتعلقة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع |
Estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 20102011 para la Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos | UN | التقديرات المنقحة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 والمتصلة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع |
Contribuciones del personal relacionadas con la Oficina del Representante Especial del Secretario General para el Iraq/Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para el Iraq, que se compensarán con unos ingresos por una cantidad correspondiente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal | UN | الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فيما يتصل بمكتب الممثل الخاص للأمين العام للعراق/بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في العراق، وتعوض عنها إيرادات مقابله تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 800 907 دولار |
Un puesto de intérprete/traductor de la categoría del Servicio Móvil y un puesto de recepcionista de contratación nacional para la Oficina del Representante Especial del Secretario General (véase A/58/640, párrs. 7 y 8). | UN | 21 - وظيفة واحدة من رتبة الخدمة الميدانية لمترجم شفوي/تحريري؛ ووظيفة وطنية لموظف استقبال بمكتب الممثل الخاص للأمين العام (انظر A/58/640، الفقرتان 7 و 8). |