"بمن تتصلين" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ A quién llamas
        
    • A quién estás llamando
        
    • A quién está llamando
        
    • ¿ A quién llama
        
    • A quién vas a llamar
        
    ¿A quién llamas, Kim? ¿A la policía? Porque te están buscando por secuestrar a mi hija. ¿Dónde está? Open Subtitles بمن تتصلين يا كيم الشرطة تبحث عن خطف ابنتى
    Hice esto para ti. ¿A quién llamas? Open Subtitles صنعت هذه من أجلك بمن تتصلين ؟
    - ¿A quién llamas? Open Subtitles بمن تتصلين ؟ أمي
    ¿A quién estás llamando? Open Subtitles بمن .. تتصلين ؟
    ¡Hey! ¿A quién estás llamando? Open Subtitles انتِ بمن تتصلين ؟
    ¿A quién está llamando? Open Subtitles بمن تتصلين ؟
    Pero tú, ¿a quién llamas? Open Subtitles لكن, بمن تتصلين ؟
    ¿A quién llamas en una emergencia? Open Subtitles بمن تتصلين في حالات الطوارئ ؟
    ¿A quién llamas entonces? Open Subtitles اذا بمن تتصلين ؟
    ¿A quién llamas? Open Subtitles بمن تتصلين ؟
    ¿A quién llamas? Open Subtitles بمن تتصلين ؟
    ¿Tú a quién llamas, Sophie? Open Subtitles بمن تتصلين يا (صوفي) ؟
    ¿A quién llamas? Open Subtitles بمن تتصلين ؟
    ¿A quién llamas? Open Subtitles بمن تتصلين ؟
    - ¿A quién llamas? Open Subtitles بمن تتصلين ؟
    ¿A quién llamas? Open Subtitles بمن تتصلين ؟
    ¿A quién llamas? A Cecile. Open Subtitles - بمن تتصلين ؟
    Vale, ¿a quién estás llamando? Open Subtitles حسناً , بمن تتصلين ؟
    ¿A quién estás llamando? Open Subtitles بمن تتصلين ؟
    ¿A quién estás llamando? Open Subtitles بمن تتصلين ؟
    Habla con información. ¿A quién llama? Open Subtitles هنا الاستعلامات بمن تتصلين ؟
    ¿A quién vas a llamar? Open Subtitles بمن تتصلين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more