"بميثاق الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Carta de las Naciones Unidas
        
    • Especial de la Carta
        
    • en la Carta
        
    • a la Carta
        
    • la Prevención y
        
    • los principios de la Carta
        
    • las disposiciones de la Carta
        
    1982, 1990, 1993 Delegada, Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización. UN 1982 و 1990 مندوبــــة لدى لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة و 1993 وبتعزيز دور المنظمة.
    Guiado por la Carta de las Naciones Unidas, la Declaración Universal de Derechos Humanos y otros instrumentos de derechos humanos pertinentes, UN إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغير ذلك من صكوك حقوق الإنسان ذات الصلة بالموضوع،
    Guiado por la Carta de las Naciones Unidas, la Declaración Universal de Derechos Humanos y otros instrumentos de derechos humanos pertinentes, UN إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغير ذلك من صكوك حقوق الإنسان ذات الصلة بالموضوع،
    En este marco, se opusieron a la imposición de sanciones en flagrante menosprecio de la Carta de las Naciones Unidas y de los mandatos de las instituciones financieras internacionales. UN وفي هذا السياق، عارضوا فرض الجزاءات وهو ما يشكل استخفافا صارخا بميثاق الأمم المتحدة وولايات المؤسسات المالية الدولية.
    A lo largo de mi Presidencia, permanecí fiel al mandato de la Asamblea General, congruente con la Carta de las Naciones Unidas. UN وخلال فترة رئاستي، بقيت مخلصا لولاية الجمعية العامة ومتمسكا بميثاق الأمم المتحدة.
    Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización UN اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Bastaba con señalar que sus disposiciones se entenderían sin perjuicio de la Carta de las Naciones Unidas. UN وكل ما يلزم قوله هو أن مشاريع المواد لا تخل بميثاق الأمم المتحدة.
    Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة
    Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización UN اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas UN اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة
    Tema 163 del programa: Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización UN البند 163 من جدول الأعمال: تقرير اللجنة الخاصة المعينة بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización; UN اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة؛
    Guiada por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, UN إذ تسترشد بميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان،
    Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    INFORME DEL COMITE ESPECIAL DE la Carta de las Naciones Unidas Y UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة
    Inspirándose en la Carta de las Naciones Unidas, así como en otros instrumentos internacionales pertinentes, UN وإذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وكذلك بالصكوك الدولية ذات الصلة،
    Reiterando su adhesión a la Carta de las Naciones Unidas y a los principios de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa, así como a los instrumentos constitutivos de la Comunidad de Estados Independientes, UN إذ تؤكد تمسكها بميثاق اﻷمم المتحدة ومبادئ مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا وكذلك بالوثائق المنشئة لرابطة الدول المستقلة،
    Guiada por la Carta de las Naciones Unidas, la Carta Internacional de Derechos Humanos, la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio y otras normas aplicables de derechos humanos y derecho humanitario, UN إذ تسترشد بميثاق اﻷمم المتحدة والشرعة الدولية لحقوق الانسان واتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها، وسائر معايير حقوق الانسان والقانون الانساني المنطبقة،
    Exigirá la adhesión mundial a los principios de la Carta de las Naciones Unidas y al desarrollo de estructuras de seguridad y de instituciones de consolidación de la paz no militares. UN كما تستدعي الالتزام العالمي بميثاق اﻷمم المتحدة وبمبدأ استحداث هياكل أمنية غير عسكرية وإقامة مؤسسات لصنع السلام.
    Si la pauta para medir sus éxitos radica en la eficacia de su servicio para con la causa de la paz y la seguridad internacionales, es necesario destacar la importancia de acatar las disposiciones de la Carta y aplicar las resoluciones propias de la legalidad internacional. UN وإذا كان المعيار اﻷساسي لنجاحها هو مدى فعاليتها في خدمة السلام واﻷمن الدوليين، فلا بد من التنوبه بضرورة الالتزام بميثاق اﻷمم المتحدة وتنفيذ قرارات الشرعية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more