"بناء على دعوة الرئيس" - Translation from Arabic to Spanish

    • por invitación del Presidente
        
    • por invitación de la Presidenta
        
    • a invitación del Presidente
        
    • por invitación de la Presidencia
        
    Esperamos que las conversaciones, que comienzan hoy por invitación del Presidente Clinton, conduzcan a un rápido acuerdo entre las partes. UN ونــأمل أن تؤدي المحادثات التي تبدأ اليوم، بناء على دعوة الرئيس كلينتون، إلى اتفاق بين اﻷطراف قريبا.
    por invitación del Presidente, la Sra. Maureen Tolfree toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN بناء على دعوة الرئيس شغلت السيدة مورين تولفري مقعدا على طاولة الملتمسين.
    5. por invitación del Presidente, el Alto Comisionado Adjunto hizo una declaración introductoria. UN ٥- أدلى نائب المفوضة السامية ببيان استهلالي بناء على دعوة الرئيس.
    por invitación del Presidente, la delegación de Venezuela se sienta a la mesa del Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيس جلس أعضاء وفد فنـزويلا إلى مائدة اللجنة.
    por invitación del Presidente, el Sr. de Albuquerque (Agir pour Timor), toma asiento a la mesa del Comité. UN بناء على دعوة الرئيس شغل السيد خوسيه ماريا البوكيركي " العمل من أجل تيمور " مقعدا إلى طاولة الملتمسين.
    por invitación del Presidente, el Sr. Bossano (Ministro Principal de Gibraltar) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ١١ - بناء على دعوة الرئيس أخذ السيد بوسانو الوزير اﻷول لجبل طارق مكانا على طاولة الاجتماع.
    por invitación del Presidente, el Sr. Hoffmann (Watch Indonesia) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ٦٥ - بناء على دعوة الرئيس جلس السيد هوفمان " مراقبة اندونيسيا " إلى طاولة مقدمي الطلبات.
    1. por invitación del Presidente, los miembros de la delegación del Gabón ocupan asientos a la mesa del Comité. UN ١- بناء على دعوة الرئيس جلس أعضاء وفد غابون إلى مائدة اللجنة.
    1. por invitación del Presidente, la delegación de Francia toma asiento a la mesa del Comité. UN ١- جلس الوفد الفرنسي حول مائدة اللجنة، بناء على دعوة الرئيس.
    por invitación del Presidente, el Sr. Bossano (Jefe de la oposición en el Parlamento de Gibraltar) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 21 - بناء على دعوة الرئيس اتخذ السيد بوسانو (زعيم المعارضة البرلمانية في جبل طارق) مكانا إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Zambia vuelven a tomar asiento como participantes a la mesa del Comité. UN 1- بناء على دعوة الرئيس عاود أعضاء وفد زامبيا اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de la República Checa vuelven a tomar asiento como participantes en el debate del Comité. UN 1- بناء على دعوة الرئيس عاود أعضاء وفد الجمهورية التشيكية اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Georgia toman asiento como participantes a la mesa del Comité. UN 1- بناء على دعوة الرئيس عاود أعضاء وفد جورجيا، اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Costa Rica vuelven a tomar asiento como participantes a la mesa del Comité. UN 1- بناء على دعوة الرئيس عاود أعضاء وفد كوستاريكا اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Argelia toman asiento como participantes a la mesa del Comité. UN 1- بناء على دعوة الرئيس عاود أعضاء وفد الجزائر اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Georgia toman asiento como participantes a la mesa del Comité. UN 1- بناء على دعوة الرئيس جلس وفد جورجيا إلى مائدة اللجنة.
    por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Irlanda vuelven a tomar asiento a la mesa del Comité. UN 1- بناء على دعوة الرئيس عاود أعضاء وفد آيرلندا اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    1. por invitación del Presidente, la delegación de Tanzanía toma asiento a la Mesa del Comité. UN 1- بناء على دعوة الرئيس اتخذ الوفد التنزاني مكانه في قاعة اللجنة.
    1. por invitación del Presidente, la delegación de los Países Bajos toma asiento a la Mesa del Comité. UN 1- بناء على دعوة الرئيس اتخذ الوفد الهولندي مكانه في قاعة اللجنة.
    por invitación de la Presidenta, la delegación de Suriname toma asiento a la mesa del Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيس جلس وفد سورينام إلى مائدة اللجنة.
    1. por invitación de la Presidencia, los miembros de la delegación de Colombia toman asiento a la mesa del Comité. UN 1- بناء على دعوة الرئيس جلس وفد كولومبيا إلى طاولة اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more