Esperamos que las conversaciones, que comienzan hoy por invitación del Presidente Clinton, conduzcan a un rápido acuerdo entre las partes. | UN | ونــأمل أن تؤدي المحادثات التي تبدأ اليوم، بناء على دعوة الرئيس كلينتون، إلى اتفاق بين اﻷطراف قريبا. |
por invitación del Presidente, la Sra. Maureen Tolfree toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | بناء على دعوة الرئيس شغلت السيدة مورين تولفري مقعدا على طاولة الملتمسين. |
5. por invitación del Presidente, el Alto Comisionado Adjunto hizo una declaración introductoria. | UN | ٥- أدلى نائب المفوضة السامية ببيان استهلالي بناء على دعوة الرئيس. |
por invitación del Presidente, la delegación de Venezuela se sienta a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيس جلس أعضاء وفد فنـزويلا إلى مائدة اللجنة. |
por invitación del Presidente, el Sr. de Albuquerque (Agir pour Timor), toma asiento a la mesa del Comité. | UN | بناء على دعوة الرئيس شغل السيد خوسيه ماريا البوكيركي " العمل من أجل تيمور " مقعدا إلى طاولة الملتمسين. |
por invitación del Presidente, el Sr. Bossano (Ministro Principal de Gibraltar) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | ١١ - بناء على دعوة الرئيس أخذ السيد بوسانو الوزير اﻷول لجبل طارق مكانا على طاولة الاجتماع. |
por invitación del Presidente, el Sr. Hoffmann (Watch Indonesia) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | ٦٥ - بناء على دعوة الرئيس جلس السيد هوفمان " مراقبة اندونيسيا " إلى طاولة مقدمي الطلبات. |
1. por invitación del Presidente, los miembros de la delegación del Gabón ocupan asientos a la mesa del Comité. | UN | ١- بناء على دعوة الرئيس جلس أعضاء وفد غابون إلى مائدة اللجنة. |
1. por invitación del Presidente, la delegación de Francia toma asiento a la mesa del Comité. | UN | ١- جلس الوفد الفرنسي حول مائدة اللجنة، بناء على دعوة الرئيس. |
por invitación del Presidente, el Sr. Bossano (Jefe de la oposición en el Parlamento de Gibraltar) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 21 - بناء على دعوة الرئيس اتخذ السيد بوسانو (زعيم المعارضة البرلمانية في جبل طارق) مكانا إلى مائدة مقدمي الالتماسات. |
por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Zambia vuelven a tomar asiento como participantes a la mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيس عاود أعضاء وفد زامبيا اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة. |
por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de la República Checa vuelven a tomar asiento como participantes en el debate del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيس عاود أعضاء وفد الجمهورية التشيكية اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة. |
por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Georgia toman asiento como participantes a la mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيس عاود أعضاء وفد جورجيا، اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة. |
por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Costa Rica vuelven a tomar asiento como participantes a la mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيس عاود أعضاء وفد كوستاريكا اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة. |
por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Argelia toman asiento como participantes a la mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيس عاود أعضاء وفد الجزائر اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة. |
por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Georgia toman asiento como participantes a la mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيس جلس وفد جورجيا إلى مائدة اللجنة. |
por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Irlanda vuelven a tomar asiento a la mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيس عاود أعضاء وفد آيرلندا اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة. |
1. por invitación del Presidente, la delegación de Tanzanía toma asiento a la Mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيس اتخذ الوفد التنزاني مكانه في قاعة اللجنة. |
1. por invitación del Presidente, la delegación de los Países Bajos toma asiento a la Mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيس اتخذ الوفد الهولندي مكانه في قاعة اللجنة. |
por invitación de la Presidenta, la delegación de Suriname toma asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيس جلس وفد سورينام إلى مائدة اللجنة. |
1. por invitación de la Presidencia, los miembros de la delegación de Colombia toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيس جلس وفد كولومبيا إلى طاولة اللجنة. |