"بناء على طلب حكومة نيكاراغوا" - Translation from Arabic to Spanish

    • a solicitud del Gobierno de Nicaragua
        
    El tema titulado “La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz” fue incluido en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: اﻷخطار التي تهدد السلم واﻷمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة في عام ١٩٨٣، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا )A/38/242(.
    El tema titulado “La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz” se incluyó en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: اﻷخطار التي تهدد السلم واﻷمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة في عام ١٩٨٣، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا )A/38/242(.
    El tema titulado “La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz” se incluyó en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: اﻷخطار التي تهدد السلم واﻷمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة في عام ١٩٨٣، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا .(A/38/242)
    El tema titulado “La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz” se incluyó en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: اﻷخطار التي تهدد السلم واﻷمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة في عام ١٩٨٣، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    El tema titulado " La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz " se incluyó en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    El tema titulado " La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz " fue incluido en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    El tema titulado " La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz " fue incluido en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    El tema titulado " La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz " fue incluido en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    El tema titulado " La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz " fue incluido en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    El tema titulado " La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz " fue incluido en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    El tema titulado " La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz " fue incluido en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    El tema titulado " La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz " se incluyó en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    El tema titulado " La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz " se incluyó en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    El tema titulado " La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz " se incluyó en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    El tema titulado " La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz " se incluyó en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    El tema titulado " La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz " fue incluido en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    El tema titulado " La situación en Centroamérica: amenazas a la paz y la seguridad internacionales e iniciativas de paz " fue incluido en el programa del trigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, en 1983, a solicitud del Gobierno de Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more