"بناهي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Panahi
        
    Dejó la cámara prendida, Sr. Panahi. Open Subtitles الكاميرا تعمل يا سيد بناهي
    ¡Es como que salimos de viaje con el Sr. Panahi! Open Subtitles أشعر كأنني ذاهب في ...رحلة برفقتك يا سيد بناهي
    El director de renombre internacional Jafar Panahi, cuyo caso despertó mucha atención en el extranjero, fue condenado a seis años de cárcel y además se le prohibió dirigir películas y escribir guiones, viajar al extranjero y conceder entrevistas a medios de comunicación nacionales y extranjeros durante 20 años. UN فقد حُكم على جعفر بناهي صانع الأفلام الحائز على التقدير الدولي، الذي اجتذبت قضيته قدراً كبيراً من الاهتمام الدولي، بالسجن لمدة ست سنوات، بالإضافة إلى منعه لمدة 20 سنة من صنع الأفلام وكتابة السيناريوهات والسفر إلى الخارج وإجراء المقابلات مع وسائط الإعلام المحلية والدولية.
    El Sr. Panahi fue detenido en mazo de 2010 y fue acusado de conspirar y hacer propaganda contra el sistema. UN وقد قُبض على السيد بناهي في آذار/مارس 2010 واتُهم بالتآمر والدعاية ضد النظام().
    El Sr. Panahi ha apelado ante el Tribunal Supremo. UN وتقدم السيد بناهي بطلب للاستئناف أمام المحكمة العليا().
    Pero ya lo sé, Sr. Panahi, Open Subtitles ...ولكنني أعرف يا سيد بناهي
    Déjeselo al Sr. Panahi. Open Subtitles اتركيه مع السيد بناهي
    Ya se lo dejé al Sr. Panahi. Open Subtitles تركته بالفعل مع السيد بناهي
    Disculpe, Sr. Panahi. Open Subtitles اسمح لي سيد بناهي
    El Sr. Panahi Azar (República Islámica del Irán) dice que, en términos generales, a las organizaciones internacionales se les aplican las mismas normas internacionales que a los Estados. UN 48 - السيد بناهي آزار (جمهورية إيران الإسلامية): قال إن المنظمات الدولية ملتزمة عموماً بنفس القواعد المعيارية الدولية مثل الدول.
    El 20 de diciembre de 2010, el presidente del tribunal condenó al Sr. Jafar Panahi a seis años de prisión y le prohibió hacer y dirigir películas, escribir guiones, conceder entrevistas a los medios de comunicación nacionales e internacionales y viajar al extranjero durante 20 años. UN وفي 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 أصدر كبير القضاة حكماً بالسجن لمدة ست سنوات على السيد بناهي وفُرض عليه حظراً لمدة عشرين سنة يمنعه من إنتاج أو إخراج أي أفلام، وكتابة أي سيناريوهات، وإجراء أي مقابلات مع وسائط الإعلام الوطنية أو الدولية، والسفر إلى الخارج.
    - Hola, Sr. Panahi. - Hola. Open Subtitles مرحبا سيد بناهي - مرحبا -
    Soy Panahi. Open Subtitles .بناهي يتحدث.
    Sr. Panahi... ¡lo reconocí! Open Subtitles سيد (بناهي) إنني أعرفك
    Soy yo, Panahi. Open Subtitles هذا أنا (بناهي)
    Nuestro Jafar Panahi, ¡en persona! Open Subtitles (جعفر بناهي)، شخصيًا
    Una película de Jafar Panahi Open Subtitles فيلم (جعفر بناهي)
    En octubre de 2011, el director de cine Jafar Panahi fue acusado de " reunión y colusión con la intención de cometer delitos contra la seguridad nacional y de propaganda contra la República Islámica " y al parecer, un tribunal de apelación confirmó la sentencia a seis años de prisión, además de la prohibición de rodar películas, escribir guiones y realizar entrevistas con la prensa así como viajar al extranjero durante 20 años. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2011، وُجهت إلى المنتج السينمائي جعفر بناهي تهمة " الاجتماع والتآمر بهدف ارتكاب جرائم ضد الأمن الوطني للبلد والدعاية ضد الجمهورية الإسلامية " ، وأيدت محكمة للاستئناف الحكم الصادر عليه بالسجن لمدة ست سنوات، بالإضافة إلى فرض حظر مدته 20 عاما يمنعه من الإنتاج السينمائي وكتابة السيناريوهات وإجراء مقابلات مع الصحافة والسفر إلى الخارج.
    Sr. Panahi... Open Subtitles ...سيد (بناهي)
    Sr. Panahi... Open Subtitles ...سيد (بناهي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more