25 rifles de calibre 22 " LR marca Remington | UN | 25 بندقية عيار 22 بندقية طويلة طراز REMINGTON |
12 rifles de calibre 223 " REM marca Remington | UN | 12 بندقية عيار 0.223 بوصة طراز REMINGTON |
380 rifles de calibre 0.22 " L.R. Mossberg | UN | 380 بندقية عيار 0.22 بوصة - طويلة طراز MOSSBERG |
330 fusiles de calibre 7,62 X 51 mm marca DS Arms | UN | 330 بندقية عيار 7.62x51 ملم طراز DS ARMS |
15 escopetas de calibre .12 GA marca Caesar Guerini | UN | 15 بندقية عيار 12 ملم طراز CAESAR GUERINI |
rifles cal. 5,56x45 mm Beretta SC 70/90 | UN | بندقية عيار 5.56x45 ملم من طراز Beretta SC 70/90 |
300 rifles de calibre 0.22 " L.R. marca Pipeline | UN | 300 بندقية عيار 0.22 بوصة - طويلة طراز PIPELINE |
26 rifles de calibre 0,300 " marca Remington | UN | 26 بندقية عيار 0.300 بوصة طراز REMINGTON |
56 rifles de calibre 0,308 " marca Remington | UN | 56 بندقية عيار 0.308 بوصة طراز REMINGTON |
16 rifles de calibre 30-30 marca Remington | UN | 16 بندقية عيار 30-30 بوصة طراز REMINGTON |
118 rifles de calibre 30-06 " marca Remington | UN | 118 بندقية عيار 30-06 بوصة طراز REMINGTON |
100 rifles de calibre 30-06 " marca Mossberg | UN | 100 بندقية عيار 30-06 بوصة طراز MOSSBERG |
5.240 fusiles de calibre 5,56 X 45 mm marca I.W.I. | UN | 240 5 بندقية عيار 5.56x45 ملم طراز I.W.I |
60 fusiles de calibre 0,308 " WIN marca Tikka | UN | 60 بندقية عيار 0.308 بوصة طراز عيار TIKKA |
15 fusiles de calibre 30-06 SPR. marca Fabarm | UN | 15 بندقية عيار 30-06 بوصة للأغراض الخاصة طراز FABARM |
2.101 escopetas de calibre .12 GA marca Mossberg | UN | 101 2 بندقية عيار 12 ملم طراز MOSSBERG |
529 escopetas de calibre 12 GA, marca Browning | UN | 529 بندقية عيار 12 بندقية طراز BROWNING |
189 escopetas de calibre .12 GA marca Remington | UN | 189 بندقية عيار 12 ملم طراز REMINGTON |
rifles cal. 5,56x45 mm Beretta SCP 70/90 | UN | بندقية عيار 5.56x45 ملم من طراز Beretta SCP 70/90 |
fusiles cal. 7,62x51 DPMS Panther mod. | UN | بندقية عيار 7.62x51 من طراز DPMS Panther mod. |
fusil calibre 8,6 mm | UN | بندقية عيار 8.6 ملم |
La pelea posterior incluyó el uso de palos y cuchillos y el disparo de una escopeta de calibre 12, con lo que varias personas, incluido el liberiano, resultaron heridas de gravedad. | UN | وأسفر القتال الذي نشب بعد ذلك والذي استخدمت فيه العصي والسكاكين وإطلاق نار من بندقية عيار 12، عن وقوع عدد من الإصابات الخطيرة، بمن فيهم الليبري. |
Y tengo un rifle automático enganchado al pomo de la puerta. | Open Subtitles | و بندقية عيار 30 مل مثبتة في المقبض الأمامي |