"بندقيه" - Translation from Arabic to Spanish

    • rifle
        
    • un arma
        
    • escopeta
        
    • una pistola
        
    • rifles
        
    • arma de
        
    • revólver
        
    Los Bolcheviques, rusos lucharon desesperadamente con menos y menos armas por lo general un rifle para 4 personas. Open Subtitles قاتل البلشفيون الروس بيأس مستخدمين أعدادا قليله من السلاح خصصت بندقيه واحده لكل 4 رجال
    Winchester, 30.06 escopeta Mossberg y el rifle de Lee Harvey Oswald. Open Subtitles هذه وينشيستر و 30 و60 بندقيه نصف آلى وبندقية لي هارفي أوزوالد.
    ¿Qué sabe Slater acerca de ser un policía? ¡Ni siquiera toco un arma! Open Subtitles ماذا يعرف سلاتر عن الشرطه انه لا يستطيع ان يحمل بندقيه.
    Un hombre con un arma se llevó el trineo y a Amber. Open Subtitles كانهناكرجلمعه بندقيه.. و قد أخذ الزلاجه و عنبر.
    Y cuando terminé tomó una escopeta y se voló la cabeza. Open Subtitles .. و عندما مضيت فى هذا .. فإنه تناول بندقيه و فجر رأسه
    Sí, tenía un mapache en la logo sosteniendo una pistola. Open Subtitles نعم , شعارها كان فيه صورة راكون حامل بندقيه
    - Hay cinco hombres con rifles afuera. Open Subtitles (ديفيد), هناك خمس رجال معهم بندقيه بالخارج أعرف هذا
    Tengo el caballo más veloz, la hermana más linda el rifle más seguro y el perro más feo del distrito. Open Subtitles لدى أقسى حصان سباق و أجمل أخت أضبط بندقيه و أقبح كلب فى المقاطعه
    No está mal para un rifle de juguete y un silenciador improvisado, ¿verdad? Open Subtitles ليس سيئا بالنسبه الي بندقيه صيد و كاتم صوت بسيط , اليس كذلك ؟
    Si un hombre quiere disparar una bala desde un rifle y hacerla coincidir con otro. Open Subtitles لنقل ان رجلا اراد اطلاق رصاصاتين من بندقيه واحده و اراد ان تتطابق تماما مع الاخري
    Hombre blanco de 20 cargando un rifle base, yo me encargaré. Open Subtitles المشتبه به ذكر أبيض بالعشرينات يحمل بندقيه سأتعامل مع هذه الحاله
    "por favor aparta el rifle de asalto antes de que alguien se dé cuenta." Open Subtitles رجاء ضعي بندقيه الصيد جانباً قبل أن يلاحظها أحدهم
    Cada uno tome un arma, una cerveza y cigarrillos. Open Subtitles الحين كل واحد منكم يالورعان ياخذله بندقيه وبيرة وزقاير
    Le dijimos que habría un arma. Open Subtitles أخبرنَاك ان هنالك سيكون بندقيه
    Amigo, tienes un arma calibre 12, doble cañón, escopeta recortda. Open Subtitles انت تحمل مقياس 12, اسطوانه ثنائيه بندقيه ناريه
    Uno con una escopeta, nueve milímetros. Casi no tengo balas. Open Subtitles أحدهم لديه بندقيه عيار 9 مم لقد قربت ذخيرتي على النفاذ
    A veces, la gente que jamás ha disparado algo mayor que una pistola de fogueo resulta tener nervios de acero. Open Subtitles بعض الاحيان رجالا لم يطلق في حياته اي شيء اكبر من كاب غن المترجم - اصغر بندقيه
    ¿En serio creíste que te daría una pistola cargada que realmente pudiera matarme? Open Subtitles هل حقا أعتقد أنني سوف اليد التي تحمل بندقيه يمكن أن تقتل لي فعلا؟
    Traen rifles. Open Subtitles -إيمى) ) -إنهم يمتلكون بندقيه
    Señor, es un arma de asalto AK-47. Open Subtitles سيدى , هذه بندقيه ايه كيه
    "Es inofensivo pero te invita a traer un revólver si tienes miedo... con tal de que vengas. Open Subtitles إحضار بندقيه محشوه إذا كنتِ خائفه سأكون شاكرا لكِ إذا أتيتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more