"بند فرعي إضافي" - Translation from Arabic to Spanish

    • de un subtema adicional
        
    • de un tema adicional
        
    • un subtema adicional en
        
    • el subtema adicional
        
    • un nuevo subtema
        
    • un subtema adicional titulado
        
    • programa un subtema adicional
        
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional en el programa presentada por el Afganistán UN طلب إدراج بند فرعي إضافي مقدم من أفغانستان
    SOLICITUD DE INCLUSIÓN de un subtema adicional EN EL PROGRAMA DEL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة الخمسين
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional presentada por varios países UN طلب إدراج بند فرعي إضافي مقدم من عدد من البلدان
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional en el programa del quincuagésimo tercer período de sesiones UN طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين
    Solicitud de inclusión de un tema adicional en el programa del quincuagésimo octavo período de sesiones UN طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional presentado por el Secretario General UN طلب إدراج بند فرعي إضافي مقدم من اﻷمين العام
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional presentada por Sudáfrica. UN طلب مقدم من جنوب أفريقيا لإدراج بند فرعي إضافي في جدول الأعمال
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional en el programa del quincuagésimo séptimo período de sesiones UN طلب بإدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional en el programa del quincuagésimo séptimo período de sesiones UN طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional presentada por Camboya UN طلب إدراج بند فرعي إضافي مقدم من كمبوديا
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones UN طلـب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional presentada por el Afganistán, Costa Rica, Georgia, Kirguistán y Nepal UN طلب إدراج بند فرعي إضافي مقدم من أفغانستان وجورجيا، وقيرغيزستان، وكوستاريكا، ونيبال
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones UN طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones UN طلب إدراج بند فرعي إضافي إلى جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين
    Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de temas: solicitud de inclusión de un subtema adicional. UN تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: طلب إدراج بند فرعي إضافي
    Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de temas: solicitud de inclusión de un subtema adicional UN تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: طلب إدراج بند فرعي إضافي
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional en el programa del sexagésimo período de sesiones UN طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة الستين
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional en el programa del sexagésimo período de sesiones UN طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة الستين
    Solicitud de inclusión de un tema adicional en el programa del quincuagésimo octavo período de sesiones UN طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين
    7. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya el subtema adicional como subtema f) del tema 37 del programa. UN ٧ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدارج بند فرعي إضافي هو البند الفرعي )و( في البند ٣٧ من جدول اﻷعمال.
    SOLICITUD DE INCLUSION DE un nuevo subtema EN EL PROGRAMA UN طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول
    Solicitud de inclusión de un subtema adicional titulado " Elección de un miembro de la Corte Internacional de Justicia " UN طلب إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " انتخاب عضو في محكمة العدل الدولية "
    1. En su cuarta sesión, celebrada el 28 de octubre de 1994, la Mesa examinó una solicitud de Rwanda (A/49/233) de que se incluyera en el programa un subtema adicional del tema 37 (Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y de socorro en casos de desastre, incluida la asistencia económica especial), titulado: UN ١ - نظر المكتب، في جلسته الرابعة، المعقودة في ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، في طلب تقدمت به رواندا )A/49/233( ادراج بند فرعي إضافي في جدول اﻷعمال في إطار البند ٣٧ )تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة( بعنوان:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more