No creo que sea una pregunta para responder con sí o no. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن السؤال يتطلب . إجابة بنعم أو لا |
Hemos oído comentarios acerca de la inelegancia de formular una pregunta en forma de sí o no a dicha decisión. | UN | وقد سمعنا تعليقات عن عدم لياقة طرح سؤال ينبغي اﻹجابة عليه بنعم أو لا في البت في هذه المسألة. |
El sistema también ofrece la posibilidad de pedir a cada candidato que proporcione respuestas predeterminadas ( " sí " o " no " ) a preguntas que pueden incluirse en el anuncio de la vacante. | UN | ولهذا النظام أيضا القدرة على مطالبة كل مرشح بتقديم أجوبة محددة بنعم أو لا، عن أسئلة يمكن إدراجها في الإعلان عن الشاغر. |
Respuesta mediante un sí o un NO en función de la tecnología y de la antigüedad del diseño de que se trate. | UN | الإجابة بنعم أو لا حسب التكنولوجيا وحسب عمر التصميم قيد النظر. |
Se sigue el procedimiento del voto oral y sólo se puede votar sí o no, no permitiéndose la abstención. | UN | ويتم تسجيل التصويت شفويا، ولا يمكن أن يكون إلا بنعم أو لا، ولا يسمح بالامتناع عن التصويت. |
Las preguntas se formulan de manera que el jurado pueda responder " sí " o " no " . | UN | وتُصاغ الأسئلة على نحو يتيح لهيئة المحلفين أن تجيب بنعم أو لا. |
suba cuando sientas que la presión cede, pero sólo cuando sientas que la presión cede, ¿Está claro? Sólo contesta sí o no. | TED | تطوف ببطء إلى الأعلى تزامناً مع زوال الضغط ولكن بشرط أن تشعر بزوال الضغط أهذا مفهوم؟ فقط أجبني بنعم أو لا |
"...de la opinión mundial justo ahora y puede responder sí o no. | Open Subtitles | أنت الآن أمام محكمة الرأي العام العالمي ويمكنك أن تجيب بنعم أو لا |
Responda "sí" o "no". ¿Qué clase de Dios le haría esto a un ser humano? Por favor, responda "sí" o "no". | Open Subtitles | من فضلك أجب بنعم أو لا من فضلك أجب بنعم أو لا |
Y no sería sólo de responder sí o no. Sería algo más complicado. | Open Subtitles | لكنّه لن يكون مجرّد إجابات بنعم أو لا سيكون أكثر تعقيداً من ذلك |
Siéntese derecha mirando al frente y responda sí o no. | Open Subtitles | اجلسي مستقيمة وانظري للأمام واجيبي بنعم أو بلا |
Cuando conozcas a nuestro jefe, sólo responde por sí o por no, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إن قابلتِ رئيسنا فأجيبيه بنعم أو لا وحسب، مفهوم؟ |
De nuevo, sólo espera un "sí" o un "no" por respuesta. | Open Subtitles | مجددا , لقد كنت حقا أنتظر إجابة بنعم أو لا |
Dime sí o no a la pregunta de si era la mejor candidata. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تجيب بنعم أو لا فيما لو كنت أنا أفضل المرشحين |
Tras pulsar la interrogación, parpadeará si sí o si no. | Open Subtitles | بعد أن تضغط مفتاح إشارة الاستفهام سيومض بنعم أو لا |
Porque estaba forzando una respuesta de sí o no a una pregunta complicada. | Open Subtitles | لانه كان يجبرني للاجابة بنعم أو لا لسؤال معقد |
Mira, él sólo responde "sí" o "no"... No es tan simple. | Open Subtitles | انظري، إنه يجيب بنعم أو لا فقط، الأمر ليس بتلك البساطة |
Conteste solamente sí o no. ¿Entiende el inglés? Sí. | Open Subtitles | الإجابة بنعم أو لا, هل تفهمين الإنجليزية المتحدثة؟ |
No te he preguntado sobre los modelos. Te he hecho una pregunta de si o no. | Open Subtitles | لم أسألكَ حول النماذج طرحتُ عليكَ سؤالاً بنعم أو لا |
También manifestó que algunas preguntas directas que se habían planteado a la organización y requerían una respuesta claramente afirmativa o negativa, habían quedado sin contestar de forma deliberada. | UN | وأكد أن هناك عدة أسئلة واضحة كل الوضوح، وتتطلب الإجابة بنعم أو بلا، ظلت عمدا من دون رد. |