Está bien, como dije, nunca le robarías al banco al menos no de modo perceptible. | Open Subtitles | حسناً. كما قلت أنتِ لا تسرقين بنكاً على الأقل ليس بنكاً قابلاً للمراجعة |
Ha creado un banco de datos genéticos y es el usuario exclusivo de la información que figura en el banco de datos. | UN | وأنشأ المعهد بنكاً للمعلومات الوراثية، وله الاستخدام الحصري لتلك المعلومات. |
Mi socio y yo hemos robado un banco en Turley. | Open Subtitles | مالذي تتكلم عنهُ؟ أنا وصديقي سرقنا بنكاً وهربنا ولحق بنا مسلحون |
Y si tenemos que robar un banco para salvarlo lo haré. | Open Subtitles | وإذا علينا أن نسرق بنكاً لنحافظ عليه سأفعـل ذلك |
En 1998, las sucursales locales de la Asociación Nacional de Ciudadanos de Edad se encargaban del funcionamiento de 70 bancos. | UN | وفي عام 1998، كانت المكاتب الفرعية المحلية للرابطة الوطنية للمواطنين البالغين سن التقاعد تقوم بتشغيل 70 بنكاً. |
Usen un banco de EE.UU. Enviaré los nombres esta semana. | Open Subtitles | واحضر لى بعض بطاقات الاعتماد استخدم بنكاً أمريكياً |
No puedes entrar al banco y cobrarlo fácilmente. | Open Subtitles | أجل .. و لكنك لن تستطيع أن تدخل بنكاً وتصرفها بسهولة .. |
Algunos clientes de su banco podrían pensar que sus servicios no están a la altura de su excelente reputación. ¿ Cree que está sufriendo, André Vernet? | Open Subtitles | ربما يجدر بى القول أن بنكك أقل من أن يكون بنكاً نوذجياً ، أليس كذلك؟ |
Un momento. ¿El ex presidente de Albania está atracando un banco? | Open Subtitles | هل تقولين لي أن الرئيس السابق لألبانيا يسرق بنكاً ؟ |
Con dinero manchado de sangre fundó un banco. | Open Subtitles | ثم استخدم أمواله الملطخة بالدم لكي ينشئ بنكاً |
Todo el mundo sabe que no robarías un banco sin una estrategia de huida. | Open Subtitles | إن الجميع يعرف بأنك لا تسرق بنكاً دون وجود استراتيجية للخروج |
No roben un banco, sin una maldita máscara... Vamos... Eso es como 2 más 2. | Open Subtitles | لا تسرقا بنكاً دون أقنعه فهذا مثل الإستعراض |
De todos modos, no es como si hubiéramos robado un banco o matado a alguien. | Open Subtitles | على أى حال .. هذا ليس مثل لو أنك سرقت بنكاً أو قتلت شخصاً |
¿Quien roba un banco como si fuera un mendigo? | Open Subtitles | من يسرق بنكاً بهذه الطريقة مثل المتسولين؟ |
Si yo robara un banco, lo primero que compraría sería un perro. | Open Subtitles | إذا سرقت بنكاً, فأول ما سأشتريه سيكون كلباً |
Robaste un banco con un arma, y si tú no la tienes, la tiene tu mujer. | Open Subtitles | فقد سرقت بنكاً بمسدس, وإذا لم يكن لديك فلابد أنه عند زوجتك |
Bueno, yo .. no robar un banco, pero, claro está, que haya dado a esto algún pensamiento. | Open Subtitles | لن أسرق بنكاً ولكن من الواضح أنك اظهرت لنا بعض الافكار |
Quiero decir, el tipo muere, regresa 13 años después... roba un banco y mata a su mejor amigo. | Open Subtitles | أقصد يموت شخص حقير ليعود بعد 13 عاما ليسرق بنكاً ويقتل صديقه المقرب |
El tipo de la foto no roba bancos o asesina a alguien sin una buena razón. | Open Subtitles | الرجل فى هذة الصورة لن يسرق بنكاً ، الا لسبب جيد |
Atracó más de 20 bancos a finales de los 50. Robaba las cajas de seguridad. | Open Subtitles | سرق أكثر من 20 بنكاً في أواخر الخمسينيّات، إذّ كان يسرق خزائن صناديق الودائع فحسب. |
El sector bancario ha sufrido una tremenda transformación, de más de 80 bancos hasta 25 bancos. Fortalecimiento del sistema. | TED | القطاع المصرفي لديه تحول هائل، من أكثر من 80 إلى 25 بنكاً . |