"بنود جدول الأعمال في" - Translation from Arabic to Spanish

    • los temas del programa en
        
    • los temas de la agenda en
        
    • temas del programa para
        
    • los temas del orden del día en
        
    • programa en el
        
    • de temas del programa en
        
    • de los temas del programa
        
    • los temas del programa por
        
    • tema del programa en
        
    Orden de examen de los temas del programa en el 55º período de sesiones de la Subcomisión UN ترتيب النظر في بنود جدول الأعمال في الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية
    Examen de los temas del programa en sesión plenaria y en los órganos del período de sesiones y medidas adoptadas por el Congreso UN النظر في بنود جدول الأعمال في الجلسات العامة ومن جانب هيئات الدورة، والإجراءات التي اتخذها المؤتمر
    El proyecto de organización de los trabajos tiene por objeto facilitar el examen de los temas del programa en el plazo asignado al período de sesiones y con los servicios de conferencias disponibles. UN والمقصود من تنظيم الأعمال المقترح أن ييسر النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الوقت المخصص للدورة ووفقا لخدمات المؤتمرات المتاحة.
    Los demás hablan de cuestiones administrativas que tuvieron que ver con el examen de los temas de la agenda en sesiones plenarias, pero voy a verlos con más detenimiento a la luz de su solicitud. UN وتتناول الفقرات الأخرى المسائل الإدارية المتعلقة بالنظر في بنود جدول الأعمال في الجلسات العامة. لكنني سأزيدها تصحيحاً في ضوء طلبكم.
    En una reunión de planificación de los miembros del Comité Ejecutivo celebrada en diciembre de 2003 se estableció el calendario de reuniones y se decidió la distribución de los distintos temas del programa para 2004. UN ووضع اجتماع للتخطيط عقده أعضاء اللجنة التنفيذية في كانون الأول/ديسمبر 2003 الجدول الزمني للاجتماعات، وحدد توزيع مختلف بنود جدول الأعمال في عام 2004.
    Presentación de los temas del orden del día en las sesiones públicas mediante la indicación del tema del orden del día o del asunto que se ha de examinar. UN عرض بنود جدول الأعمال في جلسات عامة عن طريق تحديد بند جدول الأعمال أو المسألة التي ينظر فيها المجلس.
    El proyecto de organización de los trabajos que figura en el anexo del presente documento tiene por objeto facilitar el examen de los temas del programa en el plazo asignado al período de sesiones y con los servicios de conferencias disponibles. UN ويتوخى تنظيم الأعمال المقترح، الوارد في مرفق هذه الوثيقة، تيسير النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الوقت المتاح للدورة ووفقا لخدمات المؤتمرات المتاحة.
    El proyecto de organización de los trabajos que figura en el anexo del presente documento tiene por objeto facilitar el examen de los temas del programa en el plazo asignado al período de sesiones y con los servicios de conferencias disponibles. UN ويتوخى تنظيم الأعمال المقترح، الوارد في مرفق هذه الوثيقة، تيسير النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الوقت المتاح للدورة ووفقا لخدمات المؤتمرات المتاحة.
    2002/118. Orden de examen de los temas del programa en el 55º período de sesiones de la Subcomisión 82 UN 2002/118 ترتيب النظر في بنود جدول الأعمال في الدورة الخامسة والخمسين للجنـة
    El proyecto de organización de los trabajos tiene por objeto facilitar el examen de los temas del programa en el plazo asignado al período de sesiones y con los servicios de conferencias disponibles. UN ويستهدف تنظيم الأعمال المقترح تيسير مهمة النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الوقت المخصص للدورة ووفقا لخدمات المؤتمرات المتاحة.
    Cuando estábamos debatiendo los temas del programa en el párrafo 6, no lo hacíamos con el propósito de recomendar la inclusión de los temas; fue un acuerdo de la Comisión respecto de los temas del programa. UN وعندما كنا نناقش بنود جدول الأعمال في الفقرة 6، لم يكن ذلك بغرض التوصية بإدراج بنود جدول الأعمال؛ وإنما كان اتفاقا للهيئة بشأن بنود جدول الأعمال.
    Hemos observado mejoras en lo que respecta a los informes sobre la aplicación de resoluciones y trabajaremos con nuestro asociados del Grupo de Trabajo para encontrar maneras de mejorar aún más la aplicación de resoluciones y el examen de los temas del programa en el sexagésimo quinto período de sesiones. UN وقد لاحظنا تحسينات متعلقة بالإبلاغ بشأن تنفيذ القرارات، وسنعمل مع شركائنا في الفريق العامل للنظر في سبل زيادة تحسين تنفيذ القرارات واستعراض بنود جدول الأعمال في الدورة الخامسة والستين.
    La organización de los trabajos del séptimo período de sesiones de la Comisión, que figura en el anexo I, se ha preparado en cumplimiento de las decisiones pertinentes de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social, a fin de facilitar el examen de los temas del programa en el tiempo disponible y de acuerdo con los servicios de conferencias asignados a la Comisión. UN أُعد مشروع تنظيم أعمال اللجنة في دورتها السابعة، المنشور في المرفق الأول، عملاً بمقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة، بغية تيسير النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    En la reunión de planificación de los miembros del Comité Ejecutivo celebrada en diciembre de 2008 se preparó el calendario de reuniones y se determinó la distribución de los temas del programa en 2009, como se indica en el anexo I. UN وجرى في اجتماع تخطيطي عقده أعضاء اللجنة التنفيذية في كانون الأول/ديسمبر 2008 وضع الجدول الزمني للاجتماعات وتحديد توزيع مختلف بنود جدول الأعمال في عام 2009. ويرد بيان ذلك في المرفق الأول.
    En la reunión de planificación de los miembros del Comité Ejecutivo celebrada en diciembre de 2009 se preparó el calendario de reuniones y se determinó la distribución de los temas del programa en 2010, como se indica en el anexo I. UN ووُضع في اجتماع تخطيطي عقده أعضاء اللجنة التنفيذية في كانون الأول/ديسمبر 2009 الجدولُ الزمني للاجتماعات وحُدد توزيع مختلف بنود جدول الأعمال في عام 2010. ويرد بيان ذلك في المرفق الأول.
    En la reunión de planificación de los miembros del Comité Ejecutivo celebrada en diciembre de 2010 se preparó el calendario de reuniones y se determinó la distribución de los temas del programa en 2011, como se indica en el anexo I. UN ووضع اجتماع تخطيطي عقده أعضاء اللجنة التنفيذية في كانون الأول/ديسمبر 2010 الجدول الزمني للاجتماعات وحدد توزيع مختلف بنود جدول الأعمال في عام 2011. ويرد بيان ذلك في المرفق الأول.
    Se podría comenzar a trabajar sobre esa base una vez que haya concluido nuestro examen de los temas de la agenda en los plenarios informales si para ese entonces no hemos podido alcanzar un acuerdo sobre el programa de trabajo, o bien en paralelo con nuestras deliberaciones oficiosas. UN ويمكن لنا أن نشرع في العمل على ذلك الأساس فور الانتهاء من النظر في بنود جدول الأعمال في جلسات عامة غير رسمية، فإن لم نتمكن حتى ذاك الوقت من التوصل إلى اتفاق بشأن برنامج العمل، فبالتوازي مع المداولات غير الرسمية التي سنجريها.
    16. En la sesión plenaria de 25 de enero de 2011, el Presidente, Embajador Marius Grinius del Canadá, propuso un calendario indicativo para el debate sobre todos los temas de la agenda en sesiones plenarias de la Conferencia (CD/PV.1198). UN 16 - وفي الجلسة العامة المعقودة في 25 كانون الثاني/يناير 2011، اقترح الرئيس، سفير كندا، ماريوس غرينيوس، جدولاً زمنياً إرشادياً لمناقشة جميع بنود جدول الأعمال في الجلسات العامة للمؤتمر (CD/PV.1198).
    En una reunión de planificación de los miembros del Comité Ejecutivo celebrada en diciembre de 2001 se estableció el calendario de reuniones, se decidió la distribución de los distintos temas del programa para 2002 y se tomó nota de los temas previstos para 2003 y 2004, que figuran en el anexo 1. UN ووضع اجتماع للتخطيط عقده أعضاء اللجنة التنفيذية في كانون الأول/ديسمبر 2001 جدولاً زمنياً للاجتماعات، وحدد توزيع مختلف بنود جدول الأعمال في 2002، وأحاط علماً بالموضوعات المتوقعة في 2003 و2004. وترد هذه الموضوعات في المرفق الأول.
    Presentación de los temas del orden del día en las sesiones públicas mediante la indicación del tema del orden del día o del asunto que se ha de examinar. UN عرض بنود جدول الأعمال في جلسات عامة عن طريق تحديد بند جدول الأعمال أو المسألة التي ينظر فيها المجلس.
    Al mismo tiempo, la Comisión de Desarme ha centrado poco a poco su labor en un grupo limitado de temas del programa en cada período de sesiones. UN وما برحت الهيئة في الوقت ذاته تركز أعمالها تدريجيا على عدد محدود من بنود جدول الأعمال في كل دورة.
    V. Examen de los temas del programa por el Pleno y los órganos del período de sesiones y medidas adoptadas por el Congreso UN النظر في بنود جدول الأعمال في الجلسات العامة ومن جانب هيئات الدورة، والاجراءات التي اتخذها المؤتمر
    Uno de los oradores pidió que la cuestión del seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo se examinara por separado como un tema del programa en una etapa relativamente temprana del período de sesiones. UN وطلب أحد المتكلمين بحث مسألة متابعة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية بوصفه، بندا منفصلا من بنود جدول اﻷعمال في وقت مبكر من الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more