"بنى هذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • construyó este
        
    • construyó esta
        
    • construyó esto
        
    • construido esta
        
    • construyeron esto
        
    • construyó eso
        
    Es genial. Quiero decir, puede ser un idiota a veces, pero construyó este telescopio. Open Subtitles أعني، يمكن أن يكون أحمقاً في بعض الأحيان، ولكنّه بنى هذا التلسكوب
    Es decir, nada de espejos, nada de lásers ni prismas, ni tonterías así, solo un pequeño dispositivo que construyó. Este dispositivo usaba el efecto túnel. TED بعبارة أخرى، بدون مرايا ولا لايزر ولا موشورات ولا سفاسف، فقط جهاز صغير، وقد بنى هذا الجهاز. والجهاز يستخدم تنفيق الإلكترون.
    En lo que a mí respecta eres igual que la gente que construyó este lugar. Open Subtitles أتعرف يا بيلى ؟ بقدر ما يهمنى الأمر لست أفضل من من بنى هذا المكان
    Sabe que Braxton, construyó esta bañera para su mujer, que luego se fugó. Open Subtitles أتعلم، الأب قد بنى هذا الحوض لزوجته ولكنّها هربت هل كنت أنت من يناديني ؟
    Que quienquiera que construyó esta casa puso los escalones en el lugar equivocado. Open Subtitles كائناً من يكون قد بنى هذا المنزل فقد وضع السلالم في المكان الخاطيء
    Quiero decir, no puedo creer que Pete construyó esto en un día. Open Subtitles مذهل لا اصدق بان بيت بنى هذا في يوم واحد
    Pero quienquiera que haya construido esta página es bueno. Open Subtitles و لكن أيا كان من بنى هذا الموقع الإلكتروني فهو جيد
    ¿No crees que los que construyeron esto ya pensaron en eso? Open Subtitles ألم تفكر في من بنى هذا الشيء في هذا المكان؟
    No sé nada sobre mi abuelo, excepto que construyó este lugar, y que enseñaba Historia en la escuela. Open Subtitles لا أعلم اي شئٍ بشأن جدي عدا انهُ بنى هذا المكان ودرّسَ التاريخَ في المدرسة العليا
    El hombre que construyó este hotel lleva muerto más de 85 años. Open Subtitles الرجل الذي بنى هذا الفندق مات قبل 85 عام
    Johnny Keyes construyó este sitio de la nada. Open Subtitles جوني كيز بنى هذا المكان من لا شيء.
    construyó este sitio para que los peores criminales de Krypton tuvieran alguna especie de vida. Open Subtitles {\pos(192,200)}لقد بنى هذا المكان حتّى يحظى أسوأ مُجرمي (كريبتون) بقدرٍ ما من الحياه.
    Mi padre construyó este sitio para ella. Open Subtitles أبي بنى هذا المنزل من أجلها.
    Mi padre construyó este lugar. ¿Te lo dije alguna vez? Open Subtitles والدي بنى هذا المكان أسبق وأخبرتك ذلك؟
    Dean Koontz construyó esta maravilla de teatro en casa... y no creo que sea casualidad... en estilo Art Deco. TED العميد كونتز بنى هذا المنزل المسرحي الرائع والذي لا أعتقد أنه عن طريق الصدفة -- على نمط فن ديكو
    El hombre que construyó esta casa ha pasado al olvido. Open Subtitles الرجل الذي بنى هذا المكان اسمه منسيّ
    El señor Vincent amaba el arte más que cualquier cosa en este mundo... y construyó esta residencia para convertirla en un museo... dónde todas esas hermosas pinturas que ven en los muros encuentren un hogar. Open Subtitles السيد "فنسنت" يحب الفن اكثر من اى شىء اخر فى العالم لقد بنى هذا المكان حتى يحوله فى المستقبل الى متحف و كل هذه الصور الجميله الموجود على الجدران يمكنك ان تراها يوماً فى منزلك
    ¡Acabas de matar al chico que construyó esto! Espera, ¿qué estas haciendo? Open Subtitles أنتِ للتو قتلتِ الرجل الذي بنى هذا مهلاً ماذا ستفعلين ؟
    construyó esto porque no conoce a casi nadie aquí. Open Subtitles لقد بنى هذا لانه لا يعرف اشخاص كثر هنا
    Quien haya construido esta casa se esforzó por protegerla. Open Subtitles الشخص الذي بنى هذا المنزل قد تكبد مشقة لحمايته
    Los militares construyeron esto a prueba de bombas. Open Subtitles الجيش بنى هذا لاختبار انفجارات القنابل
    Mi padre... construyó eso. Open Subtitles والدي بنى هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more