"بهاراتيا جاناتا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Bharatiya Janata
        
    • del BJP
        
    • del PBJ
        
    • el BJP
        
    • Bharatia Janata
        
    Ello refleja la postura negativa del partido gobernante en la India, el Partido Bharatiya Janata (BJP). UN وهذا يوضح الموقف السلبي لحزب بهاراتيا جاناتا الحاكم في الهند.
    En cuanto a los programas políticos, debe subrayarse que el Partido Bharatiya Janata, partido nacionalista indio que ha ocupado el poder hasta hace unos cuantos meses, articula un programa en el que está presente el elemento xenófobo. UN أما على مستوى البرامج السياسية، فيتعين الإشارة إلى أن حزب بهاراتيا جاناتا الهندوسي القومي الذي بقي في الحكم حتى أشهر قليلة خلت، يضع برنامجا يندرج فيه الجانب الذي يروج كراهية الأجانب.
    De estas 59 candidatas electas, 23 pertenecían al Partido del Congreso y 13 al partido Bharatiya Janata. UN وتنتمي 23 امرأة من أصل 59 امرأة انتُخبت إلى حزب المؤتمر و13 منهن إلى حزب بهاراتيا جاناتا.
    En el programa nacional del BJP se mencionó claramente la opción nuclear y la introducción de armas nucleares, lo que se nos reveló como una tremenda profecía. UN إن البرنامج الوطني لحزب بهاراتيا جاناتا يتحدث بوضوح عن الخيار النووي وتنصيب اﻷسلحة النووية.
    La doctrina fascista del BJP, propugnada por los seguidores de Gowalkar, es bien conocida. UN والعقيدة الفاشية لحزب بهاراتيا جاناتا التي قدمها أمثال غوالكار معروفة جيداً.
    Si a ello sumamos varios chanchullos de políticos del PBJ, no es de extrañar que un electorado enfadado derrocara al gobierno. La gente quería un cambio y Sonia Gandhi lo prometió. News-Commentary وإذا علمنا بكم الحيل المالية التي أتى بها الساسة من حزب بهاراتيا جاناتا ، فلن نندهش حين نرى جمهور الناخبين الغاضب يُسقِط الحكومة القائمة. كان الناس يريدون التغيير، ولقد وعدتهم سونيا غاندي بالتغيير.
    Esta ley permaneció vigente hasta que el actual gobierno liderado por el Partido del Congreso la rechazó en 2004. Pero el BJP bien puede ganar las elecciones nacionales de la India en la próxima primavera (boreal) y ya prometió volver a implementar la POTA, o algo incluso más draconiano. News-Commentary ولقد ظل هذا القانون سارياً إلى أن أبدلته حكومة حزب المؤتمر الحاكم في العام 2004. بيد أن حزب بهاراتيا جاناتا قد يفوز بالانتخابات الهندية الوطنية في الربيع القادم، ولقد تعهد الحزب بإعادة قانون منع الإرهاب، أو ربما حتى قانون أكثر وحشية.
    El Gobierno del Partido Bharatiya Janata también desea desviar la atención internacional de la matanza que está siendo perpetrada contra la comunidad musulmana minoritaria de Gujarat, así como sobre otras deficiencias internas. UN كما أن حكومة حزب بهاراتيا جاناتا تود أن تصرف الانتباه الدولي عن المذبحة المستمرة التي تتعرض لها طائفة المسلمين الذين يمثلون أقلية في غوجارات وكذلك عن جوانب قصورها الداخلية الأخرى.
    El Gobierno del Partido Bharatiya Janata también desea desviar la atención internacional de la matanza que está siendo perpetrada contra la comunidad musulmana minoritaria de Gujarat, así como sobre otras deficiencias internas. UN كما أن حكومة حزب بهاراتيا جاناتا تود أن تصرف الانتباه الدولي عن المذبحة المستمرة التي تتعرض لها طائفة المسلمين الذين يمثلون أقلية في غوجارات وكذلك عن جوانب قصورها الداخلية الأخرى.
    La organización atacaba a musulmanes y cristianos dentro de una campaña nacionalista hindú que avivaba y aprovechaba las tensiones entre las comunidades para promover la influencia política del partido Bharatiya Janata. UN وتهاجم منظمة فيشوا هندو باريشاد المسلمين والمسيحيين كجـزء من حملة الهندوس القومية للتشجيع على التوتـر الطائفي واستثماره لتعزيز سلطة حزب بهاراتيا جاناتا السياسية.
    NUEVA DELHI – El gobierno del Partido Bharatiya Janata (PBJ) de la India, encabezado por el Primer Ministro Narendra Modi cumplirá su primer aniversario en el cargo este mes. Aunque es demasiado pronto para evaluar su desempeño general, hasta ahora la sensación abrumadora en toda la India es de decepción. News-Commentary نيودلهي ــ هذا الشهر، تحتفل حكومة حزب بهاراتيا جاناتا بقيادة رئيس الوزراء ناريندرا مودي بالذكري السنوية الأولى لتوليها السلطة في الهند. ورغم أنه من السابق للأوان أن نقيم أداءها في المجمل، فإن الشعور الغالب في مختلف أنحاء الهند حتى الآن هو خيبة الأمل.
    De hecho, la comunidad cristiana estaría sometida a las presiones de los maoístas hostiles a su práctica religiosa, de la policía que ejecutaría a los cristianos sospechosos de ser maoístas y de los militantes hindúes del partido Bharatiya Janata que se oponen a la presencia de cristianos. UN ويزعم أن الطائفة المسيحية تخضع في الواقع لضغوط الماويين الذين يعارضون ممارساتها الدينية، وضغوط الشرطة التي تعدم المسيحيين المشتبه بانتمائهم إلى الماويين، وضغوط المناضلين الهندوسيين من حزب بهاراتيا جاناتا الذين يستهدفون المسيحيين.
    También hay funcionarios públicos implicados. Cuando hace poco el jefe de ministros de Karnataka (perteneciente al partido opositor Congreso Nacional Indio) declaró que si quería comer carne de vaca nadie podía impedírselo, un político del gobernante Partido Popular Indio (Bharatiya Janata Party) amenazó con cortarle la cabeza si lo hacía. News-Commentary ويشارك موظفون عموميون أيضاً في هذا النشاط. فبعد أن أعلن مؤخراً كبير وزراء كارناتاكا، وهو عضو في حزب المؤتمر المعارِض، أنه سوف يأكل لحوم الأبقار، سارع أحد الساسة من حزب بهاراتيا جاناتا الحاكم إلى التهديد بقطع رأسه إذا فعل ذلك حقا.
    En general los indios se han sentido libres de ser ellos mismos, dentro de una sociedad dinámica y diversa. Esa libertad es lo que ahora los legisladores y seguidores del BJP ponen en tela de juicio. News-Commentary ولا يتعلق مثل هذا الحظر بلحوم الأبقار حقا، بل إنه حظر للحرية. لقد شعر الهنود عموماً بحرية أن يكونوا أنفسهم، داخل مجتمعهم الديناميكي المتنوع. وهذه الحرية هي التي يتحداها ممثلو حزب بهاراتيا جاناتا وأتباعه اليوم.
    Es indudable que el CNI tendría que haber comunicado mejor sus valores y objetivos a los votantes; pero la histórica victoria del BJP es ante todo reflejo del desgaste de un gobierno de diez años, sumado a la habilidad de Modi para presentarse a los indios como el mesías del cambio. News-Commentary صحيح أن حزب المؤتمر كان من الواجب أن ينقل قيمه وأهدافه بشكل أفضل إلى الناخبين؛ ولكن انتصار حزب بهاراتيا جاناتا التاريخي عكس في الأساس مشاعر واسعة النطاق مناهضة لمن هم في السلطة بعد عشر سنوات من حكم حزب المؤتمر، فضلاً عن قدرة مودي على إقناع الهنود بأنه الـمُخَلِّص القادر على التغيير.
    Pero ninguno de estos incidentes fue tan dañino como los ataques a personas acusadas de no respetar la vaca sagrada. De hecho, una clara señal antiliberal del régimen del BJP bajo el primer ministro Narendra Modi ha sido volver a hacer de la vaca una herramienta de confrontación política. News-Commentary ولكن أياً من هذه الأحداث لم تكتسب بشاعة وسُمّية الهجمات على أولئك الذين اعتُبِروا أنهم لا يحترمون البقرة المقدسة بالقدر الكافي. الواقع أن الإنجاز المتعصب الجاهل البارز الذي حققه نظام حزب بهاراتيا جاناتا الذي ينتمي إليه رئيس الوزراء نارندرا مودي كان إحياء البقرة كأداة للحرب السياسية. وتكشف الموجة الأخيرة من الهجمات عن مشكلة خطيرة في المسار الذي تسلكه البلاد في عهد مودي.
    Pero eso solo fue posible en tanto el poder estuvo en manos de funcionarios relativamente liberales o moderados (incluidos los de un anterior gobierno de coalición del BJP). Pero al gobierno de Modi no parece caberle esa descripción. News-Commentary ولكن هذه الاستجابة لم تكن ممكنة إلا عندما كان مسؤولون ليبراليون أو معتدلون نسبيا (بما في ذلك حكومة ائتلافية سابقة بقيادة حزب بهاراتيا جاناتا) في السلطة. ولا يتناسب هذا الوصف مع حكومة مودي. بل إنها عامرة بقادة يبدو أن اهتمامهم بما يدخل أفواه الآخرين أكبر من اهتماماهم بما يخرج من أفواههم.
    Al principio el entusiasmo por el gobierno del PBJ se basaba en el patente contraste con su predecesor. Ahí teníamos por fin un gobierno fuerte de un solo partido encabezado por un “hombre de acción” decidido, en lugar de una coalición díscola encabezada por un octogenario reservado, al que con frecuencia se criticaba injustamente por considerárselo inseguro y vacilante. News-Commentary كان الحماس المبكر لحكومة حزب بهاراتيا جاناتا مستنداً إلى التباين الواضح بينه وبين سلفه. فها هي ذي أخيراً حكومة قوية مؤلفة من حزب واحد ويقودها "رجل أفعال لا أقوال"، يتسم بالحسم، وليس ائتلافاً هشاً بقيادة رجل صموت في الثمانين من عمره، وكان في كثير من الأحيان يُرسم ظلماً في هيئة كاريكاتورية كرجل متردد ومذبذب.
    Cuando el Gobierno dirigido por el BJP declaró su intención de adquirir armas nucleares y ensayarlas, no se expresó ninguna preocupación, no obstante las advertencias hechas por el Primer Ministro Nawaz Sharif en cartas que dirigió a las principales Potencias. UN وعندما أعلنت الحكومة التي يتزعمها حزب بهاراتيا جاناتا هدفها المتمثل في إدخال أسلحة نووية وإجراء تجارب نووية، لم يتم إبداء أي قلق رسمي، على الرغم من التحذير الذي نقل في الرسائل التي بعث بها رئيس الوزراء نواز شريف إلى قادة الدول الكبرى.
    Como telón de fondo cabe señalar los dos puntos principales del programa del partido gobernante, el Bharatia Janata. UN ويكمن وراء ذلك البندان الرئيسيان في جدول أعمال حزب بهاراتيا جاناتا الحاكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more