"بهذا البرنامج الفرعي" - Translation from Arabic to Spanish

    • este subprograma
        
    • del subprograma
        
    • el subprograma
        
    • al subprograma
        
    • presente subprograma
        
    Los gastos para viajes relacionados específicamente con este subprograma figuran a continuación en itálicas. UN أما تكاليف السفر المتصلة بهذا البرنامج الفرعي بالتحديد فمدرجة أدناه بخط مائل
    Los gastos para viajes relacionados específicamente con este subprograma figuran a continuación en itálicas. UN أما تكاليف السفر المتصلة بهذا البرنامج الفرعي بالتحديد فمدرجة أدناه بخط مائل
    La Conferencia de Estadísticos Europeos se encarga de proporcionar orientación a la labor de este subprograma. UN ويوجه العمل المتعلق بهذا البرنامج الفرعي مؤتمر الاحصائيين اﻷوروبيين.
    26E.32 En el cuadro 26E.18 figuran las estadísticas del volumen de trabajo del subprograma. UN ٦٢ هاء - ٢٣ ويبين الجدول ٦٢ هاء - ٨١ إحصاءات حجم العمل المتعلقة بهذا البرنامج الفرعي.
    el subprograma está a cargo de la División de Población y Desarrollo Rural y Urbano. UN وتضطلع بهذا البرنامج الفرعي شعبة السكان والتنمية الريفية والحضرية.
    16.32 Las necesidades estimadas de 100.200 dólares corresponden a asistencia a períodos de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, reuniones relacionadas con la aplicación del Programa 21 y el Comité de Recursos Naturales, el enlace con organizaciones regionales e internacionales que se ocupan de esta esfera de trabajo y la reunión de información y datos para las publicaciones con arreglo al subprograma. UN ١٦-٣٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ١٠٠ دولار بحضور دورات لجنة التنمية المستدامة، واجتماعات ذات صلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، ولجنة الموارد الطبيعية، وللاتصال بالمنظمات اﻹقليمية والدولية الناشطة في ميدان العمل، وجمع معلومات وبيانات للمنشورات المشمولة بهذا البرنامج الفرعي.
    Las necesidades relacionadas con la plantilla que deberá ejecutar las actividades de este subprograma ascienden a 2.476.800 dólares. UN ٣-٤٨ تبلغ الاحتياجات من الوظائف لتنفيذ اﻷنشطة المتصلة بهذا البرنامج الفرعي ٨٠٠ ٤٧٦ ٢ دولار.
    Los gastos de viaje relacionados concretamente con este subprograma figuran a continuación en itálicas. UN كما أن تكاليف السفر المتصلة بهذا البرنامج الفرعي بالتحديد مدرجة أدناه بالحرف المائل.
    Los gastos de viaje relacionados concretamente con este subprograma figuran a continuación en itálicas. UN كما أن تكاليف السفر المتصلة بهذا البرنامج الفرعي بالتحديد مدرجة أدناه بالحرف المائل.
    El programa de trabajo de este subprograma se ha fundamentado en los documentos de estrategia de las esferas de atención prioritaria 2 y 3. UN ويستنير برنامج العمل الخاص بهذا البرنامج الفرعي بأوراق الاستراتيجية الخاصة بمجالي التركيز 2 و3.
    7.43 Con respecto a este subprograma, la Secretaría recibe orientación de la Comisión de Derecho Internacional y le presta servicios sustantivos. UN ٧ - ٤٣ تتلقى اﻷمانة العامة التوجيه من لجنة القانون الدولي وتقدم لها خدمات فنية فيما يتعلق بهذا البرنامج الفرعي.
    - La Comunidad Económica Europea ha asumido la plena responsabilidad de satisfacer las necesidades de recursos de este subprograma, por lo que ya no son necesarios los créditos previstos anteriormente. UN ' ١ ' الاحتياجات من الموارد المتعلقة بهذا البرنامج الفرعي قد تكفلت بها بالكامل الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية، ولم تعد هناك حاجة الى ذلك الاعتماد اﻷصلي الذي سبقت الموافقة عليه.
    25E.43 En el cuadro 25E.12 figuran las estadísticas del volumen de trabajo relacionado con este subprograma. UN ٢٥ هاء - ٤٣ ويبين الجدول ٢٥ هاء - ١٢ إحصاءات حجم العمل المتصلة بهذا البرنامج الفرعي.
    25E.47 En el cuadro 25E.15 figuran las estadísticas del volumen de trabajo efectivo relacionado con este subprograma. UN ٢٥ هاء - ٤٧ ويبين الجدول ٢٥ هاء - ١٥ احصاءات حجم العمل المتصلة بهذا البرنامج الفرعي.
    25E.50 En los cuadros 25E.18 y 25E.19 figuran las estadísticas del volumen de trabajo efectivo relacionado con este subprograma. UN ٢٥ هاء - ٥٠ ويبين الجدولان ٢٥ هاء - ١٨ و ٢٥ هاء - ١٩ احصاءات حجم العمل المتصلة بهذا البرنامج الفرعي.
    25E.56 En el cuadro 25E.22 figuran las estadísticas del volumen de trabajo correspondiente a este subprograma. UN ٢٥ هاء - ٥٦ وترد إحصاءات حجم العمل المتصلة بهذا البرنامج الفرعي في الجدول ٢٥ هاء-٢٢.
    25E.76 En el cuadro 25E.32 se consignan las estadísticas del volumen de trabajo correspondiente a este subprograma. UN ٢٥ هاء - ٦٧ وترد في الجدول ٢٥ هاء-٣٢ احصاءات حجم العمل المتعلقة بهذا البرنامج الفرعي.
    25E.79 En el cuadro 25E.35 se consignan las estadísticas del volumen de trabajo correspondiente a este subprograma. UN ٢٥ هاء - ٧٩ وترد في الجدول ٢٥ هاء-٣٥ إحصاءات حجم العمل المتعلقة بهذا البرنامج الفرعي.
    26E.36. En el cuadro 26E.21 figuran las estadísticas del volumen de trabajo del subprograma. UN ٢٦ هاء - ٣٦ وترد احصاءات حجم العمل المتصلة بهذا البرنامج الفرعي في الجدول ٢٦ هاء - ٢١.
    26E.54 En el cuadro 26E.31 figuran las estadísticas del volumen de trabajo del subprograma. UN ٢٦ هاء - ٥٤ وترد في الجدول ٢٦ هاء - ٣١ إحصاءات حجم العمل المتعلقة بهذا البرنامج الفرعي.
    26E.57 En el cuadro 26E.34 figuran las estadísticas del volumen de trabajo del subprograma. UN ٢٦ هاء - ٥٧ وترد في الجدول ٢٦ هاء - ٣٤ احصاءات حجم العمل المتعلقة بهذا البرنامج الفرعي:
    el subprograma está a cargo de la División de Población y Desarrollo Rural y Urbano. UN وتضطلع بهذا البرنامج الفرعي شعبة السكان والتنمية الريفية والحضرية.
    16A.37 La suma estimada de 332.600 dólares se relaciona con viajes oficiales para la reunión de datos, la prestación de servicios de apoyo en las esferas de las negociaciones comerciales y gestión de la deuda y participación en reuniones regionales e internacionales pertinentes al subprograma. UN ٦١ ألف - ٧٣ يتعلق مبلغ مقدر وهو ٠٠٦ ٢٣٣ دولار بتكاليف السفر الرسمي لجمع البيانات وتقديم خدمات الدعم في مجالات المفاوضات التجارية وإدارة الدين وكذلك المشاركة في الاجتماعات اﻹقليمية والدولية ذات الصلة بهذا البرنامج الفرعي.
    26E.91 A fin de reforzar la administración del servicio único, se propone nuevamente establecer un puesto de categoría D-1 para el Jefe del Servicio de Interpretación y Reuniones, que comprende las Dependencias de Reproducción, Distribución y Correspondencia, además de las dependencias incluidas en el presente subprograma. UN ٦٢ هاء - ١٩ بغية تعزيز إدارة الخدمة الموحدة، يقترح مرة أخرى إنشاء وظيفة برتبة مد - ١ ليشغلها رئيس دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات التي تضم وحدات الاستنساخ، والتوزيع، والمراسلات وكذلك الوحدات المشمولة بهذا البرنامج الفرعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more