Sí, bueno, igual que Lizzie Borden. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، كذلك ليزي بوردين. |
El Sr. Borden tuvo una reacción inesperada al analgésico que le dieron. | Open Subtitles | السيد بوردين أعطي جرعة غير مبررة من المسكنات. |
Lizzie Borden cogió un hacha y le metió a su madre 40 hachazos. | Open Subtitles | حَصلتْ ليزي بوردين على فأسِ وأعطىَ أمَّها 40 تَضْربُ. |
A diferencia del poema, Lizzie Borden le dio a sus padres un total de 29. | Open Subtitles | على نقيض القصيدة، ليزي أعطىَ بوردين أبويها ما مجموعه 29 يَضْربُ. |
Para que sepas, si Borden se hace cargo, tu jefe también pierde. | Open Subtitles | للمعلومات لو " بوردين " تولى الأمر فزعيمك سيخسر أيضاً |
Deshacerme de este calambre en el cuello y vuelta a la carretera para la maldita rutina Lizzie Borden. | Open Subtitles | و أحل هذا الألم الفظيع في رقبتي، ومن ثم سأعود للسفر وإكمال روتين ليزي بوردين اللعين |
¿se ingresó un tal Sr. Borden hoy? | Open Subtitles | هل وصل شخص اسمه السيد بوردين اليوم؟ |
-Confiemos que Borden llegue primero. -¿Confías en Borden? | Open Subtitles | علينا ان نأمل ان يصل "بوردين" هناكَ اولاً - هل تثقُ بـ"بوردين"؟ |
Cuando lo haga, Elizabeth Borden se hará cargo. | Open Subtitles | حينما يحصل , " أليزابيث بوردين " تتولى الأمر |
Elizabeth Borden, la gerente de emergencia nombrada por el gobernador no pudo ser hallada para comentar, pero los observadores esperan que se una al gobernador para ese informe. | Open Subtitles | أليزابيث بوردين " مديرة الطوارئ المكلفة من الحاكم " لم نصل لها لتعليق لكن الملاحظات تتوقع الإنضمام للحاكم بهذا الموجز |
Tenemos a uno fresco en un almacén abandonado en el 516 de la avenida Borden. | Open Subtitles | لدينا جثّة حديثة في مُستودع مهجور في شارع "516 بوردين". |
¿Se ha detenido a pensar por qué William Borden asesinó a Almy? | Open Subtitles | هل حاولت أن تسأل نفسك لماذا قتل (ويلييام بوردين) لـ(آلمي)؟ |
Si alguien se me acerca de la forma que vi que la fallecida atacaba a la Srta. Borden, no tendría otra opción excepto defenderme. | Open Subtitles | لو جاء أحدهم لي وبنفس طريقة هجوم الميتة على الآنسة (بوردين) لن يكن لدي أي خيار سوى الدفاع عن نفسي |
Lizzie Borden, asesina; | Open Subtitles | ليزي بوردين ، قاتل بالفأس |
¿Es realmente el hacha de Lizzy Borden? | Open Subtitles | هل هو حقاً فأس " ليزي بوردين " ؟ |
Borden. Zeke Borden. | Open Subtitles | بوردين، زيكي بوردين. |
De acuerdo, la polvera de Lizzie Borden hizo que matases a quien amabas, como ella mató a su padre. | Open Subtitles | حسنًا، مرآة (ليزي بوردين) تجعلكِ تقتلين من تحبين كما قتلت والدها.. |
El fué mi alumno. Se llama Julius Borden | Open Subtitles | إنهُ تلميذ "إسمهُ "جوليوس بوردين |
No quiero que llegue a las manos de Borden. | Open Subtitles | "لا ارديها ان تصبحَ في يدي "بوردين |
Y esta es Robyn Burdine, una de nuestras abogadas estrella. | Open Subtitles | وهذه روبين بوردين واحدة من أبرز محامياتنا |
Caminamos a través del túnel de Borodin. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | نحن نتحرك في أنفاق "بوردين" أتفهمينني؟ |
Bourdin hizo cientos de llamadas por cobrar diciendo tener información sobre niños perdidos. | Open Subtitles | قام "بوردين" بمئات المكالمات يدعي انه يملك معلومات عن أطفال مفقودين |
¡Anthony Bourdain quiere hacer un segmento contigo! | Open Subtitles | نسيت اخباركم " أنتونى بوردين " -يريد تقديم فقرة معك |