Sabes, Padraig, comienzas a enojarme así que sólo lo diré una vez. | Open Subtitles | تعلَم يا (بوريك)، بدأتَ تُغضبني لِذا سأقولُ هذا مرةً واحدَة |
Dios santo, Padraig, tengo a un hermano y hasta a una mujer entre estas paredes que creen en mí. | Open Subtitles | يا إلهي يا (بوريك)، لديَ أخ و حتى امرأة داخل هذا السِجن يُؤمنونَ بي |
Dios, qué bueno, Padraig porque pensé que aún podríamos pelear la buena pelea. | Open Subtitles | يا إلهي، انظُر هذا جيد يا (بوريك)، لأننا، تعلَم، ما زالَ يُمكننا النضال |
137. La Sra. BOREK (Estados Unidos de América) opina que el genocidio debe incluirse en el proyecto de Estatuto y que los crímenes accesorios podrían abordarse de forma más amplia en la parte que trata de los principios generales de derecho penal. | UN | ٧٣١- السيدة بوريك )الولايات المتحدة اﻷمريكية( : قالت انها ترى أن تدرج الابادة الجماعية في مشروع النظام اﻷساسي ، وأن تعامل الجرائم الثانوية بطريقة شاملة في الفرع الخاص بالمبادئ العامة للقانون . |
No comes börek, pero fumas. ¿A quién quieres tomarle el pelo? | Open Subtitles | لا تريد ان تاكل بوريك ولكن ندخن سجاير.هل انت جاد؟ |
Oye, Padraig. Padraig, corta esos cables. | Open Subtitles | (بوريك)، (بوريك)، إقطَع تلكَ الأسلاك |
01C972 Padraig Connolly arrestado el 28 de febrero de 2001. | Open Subtitles | (بوريك كونلي) أُلقي القبضُ عليه في 28 فبراير عام 2001 |
Muy bien, me gusta eso, Padraig. | Open Subtitles | حسناً، يُعجبني ذلكَ يا (بوريك) |
Hoy es el día de tu conversión, Padraig. | Open Subtitles | اليوم هوَ اليوم الذي تُغيِّر فيهِ دينَك يا (بوريك) |
Escucha, Padraig si quieres que te ponga en custodia protectiva, lo haré. | Open Subtitles | اسمَع يا (بوريك) لو أرَدتَني أن أضعكَ في وحدة الحمايَة، سأفعلُ ذلك |
Padraig, baja la bomba. | Open Subtitles | ضَع القُنبلَة يا (بوريك). |
- Maldito seas, Padraig. | Open Subtitles | اللعنة عليك يا (بوريك) |
¿Padraig Connolly está aquí? | Open Subtitles | (بوريك كونلي) هُنا؟ |
Padraig, soy Tim McManus. | Open Subtitles | (بوريك)، أنا (تيم ماكمانوس). |
Padraig Connolly. | Open Subtitles | - (بوريك كونلي) |
No, Padraig... | Open Subtitles | - كلا، (بوريك) |
97. La Sra. BOREK (Estados Unidos de América) está de acuerdo con Noruega y México en que incluir el crimen de agresión plantea el problema de su definición, y el de la función del Consejo de Seguridad. | UN | ٧٩ - السيدة بوريك )الولايات المتحدة اﻷمريكية( : قالت انها تتفق مع النرويج والمكسيك بأن ادراج جريمة العدوان تثير مشكلة التعريف ومشكلة دور مجلس اﻷمن . |
67. La Sra. BOREK (Estados Unidos de América) presenta el proyecto de propuesta y dice que su delegación ha tenido serias dudas acerca de ampliar el concepto de responsabilidad de mando a un superior civil, debido a las grandes diferencias que existen entre las normas que rigen la imposición de penas en las organizaciones civiles y en las militares. | UN | ٦٧ - السيدة بوريك )الولايات المتحدة اﻷمريكية( : قالت في معرض تقديمها لمشروع الاقتراح ، إن وفدها ساورته شكوك جادة بشأن توسيع نطاق مفهوم مسؤولية القيادة لتشمل الرئيس المدني بسبب القواعد المختلفة جدا التي تنظم المعاقبة عن الجرائم في منظمات مدنية وعسكرية . |
He hecho börek. ¿Quieres probarlo? | Open Subtitles | لقد صنعت بوريك هل تريد بعضا منه؟ |
Llévatelo. No quiero börek. | Open Subtitles | اذهبى بعيدا انا لا اريد اي بوريك |