"بوسيت" - Translation from Arabic to Spanish

    • Bossuyt
        
    El Sr. Bossuyt revisó oralmente el proyecto de resolución de la siguiente manera: UN وعمد السيد بوسيت الى تنقيح مشروع القرار شفوياً على النحو التالي:
    El idioma materno del Magistrado Marc Bossuyt es el holandés, uno de los tres idiomas oficiales de Bélgica. UN لغة القاضي مارك بوسيت الأصلية هي الألمانية. وهي واحدة من اللغات الرسمية الثلاث في بلجيكا.
    Cualidades como la alta consideración moral, la imparcialidad y la integridad, han sido requisitos explícitos para el ejercicio de determinadas actividades profesionales del Profesor Bossuyt: UN إن التحلي بالأخلاق العالية والتجرد والنزاهة هي شروط أساسية رسمية صريحة للعديد من الأنشطة المهنية للأستاذ بوسيت.
    Como se indica a continuación, Marc Bossuyt tiene reconocida competencia en: UN يتضح من العرض التالي أن مارك بوسيت قد برهن على كفاءته فيما يلي:
    Desde 1977 Marc Bossuyt es profesor de la Universidad de Amberes (Bélgica). UN يعمل مارك بوسيت أستاذا في جامعة أنتورب في بلجيكا، منذ عام 1977.
    El Profesor Marc Bossuyt ha desempeñado un papel muy activo en los diversos cargos que ha ocupado en determinados órganos de las Naciones Unidas para la promoción de los derechos humanos, como por ejemplo: UN أدى الأستاذ مارك بوسيت دورا فعالا للغاية في عدد من هيئات الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الإنسان من قبيل:
    El Profesor Marc Bossuyt está familiarizado con el análisis en profundidad de información compleja relativa a situaciones de derechos humanos. UN الأستاذ مارك بوسيت له دراية بالتحليل المتعمق للمعلومات المعقدة المتعلقة بحالات حقوق الإنسان.
    127. El Sr. Bossuyt propuso que se aplazara el examen del proyecto de resolución. UN ٧٢١- واقترح السيد بوسيت إرجاء النظر في مشروع القرار.
    130. El Sr. Bossuyt revisó oralmente el proyecto de resolución y propuso que se añadiera, en el párrafo 8 de la parte dispositiva, la palabra " voluntario " . UN ٠٣١- وقام السيد بوسيت بتنقيح مشروع القرار شفوياً بإضافة كلمة " الطوعية " في الفقرة ٨ من المنطوق.
    134. El Sr. Bossuyt revisó oralmente el proyecto de resolución de la siguiente manera: UN ٤٣١- نقح السيد بوسيت شفوياً مشروع القرار على النحو التالي:
    156. El Sr. Bossuyt revisó oralmente el texto de la siguiente manera: UN ٦٥١- عدل السيد بوسيت شفوياً النص على النحو التالي:
    171. Tras la aprobación de la decisión, hicieron declaraciones el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Bossuyt, el Sr. Chernichenko y el Sr. Weissbrodt. UN ١٧١- بعد اعتماد المقرر، أدلى ببيانات كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بوسيت والسيد تشرنيشنكو والسيد فايسبرودت. 96-14292F3 الفصل الثامن
    201. El Sr. Bossuyt propuso enmendar el proyecto de resolución suprimiendo la palabra “negativos” que figuraba después de la palabra “efectos” en todo el texto. UN ١٠٢- واقترح السيد بوسيت تعديل مشروع القرار بحذف كلمة " السلبية " التي وردت بعد كلمة " اﻵثار " من مشروع القرار بأكمله.
    308. La Sra. Warzazi revisó el proyecto de decisión, insertando el nombre del Sr. Bossuyt en el espacio en blanco. UN ٨٠٣- ونقحت السيدة ورزازي مشروع المقرر بإدراج اسم السيد بوسيت في الفراغ.
    Por la presente, la Misión Permanente desea poner en conocimiento del Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos que el Gobierno de Bélgica ha decidido presentar la candidatura del Profesor Marc Bossuyt al cargo de magistrado de la Corte Penal Internacional. UN وتـود البعثة الدائمة في هذه المذكرة أن تحيط وكيل الأمين العام للشؤون القانونية علما بأن الحكومة البلجيكية قررت ترشيح الأستاذ مارك بوسيت لمنصب قاض في المحكمة الجنائية الدولية.
    Después de recibir en 1968 el título de Doctor en Derecho por la Facultad de Derecho de la Universidad de Gante (Bélgica), Marc Bossuyt decidió especializarse en derecho relativo a los derechos humanos, como lo demuestran los siguientes títulos académicos: UN بعد أن تخرج دكتورا في القانون من كلية الحقوق بجامعة غينت في بلجيكا، اختار مارك بوسيت في عام 1968 أن يتخصص في قانون حقوق الإنسان، كما يتضح ذلك من الألقاب الأكاديمية التالية:
    III. La gran experiencia del magistrado Marc Bossuyt en funciones jurídicas profesionales que tienen relación con la labor judicial de la Corte UN ثالثا - خبرة القاضي مارك بوسيت الواسعة النطاق في مجال المهن القانونية ذات الصلة بالعمل القضائي للمحكمة
    Al presentar la candidatura del Profesor Marc Bossuyt al puesto de magistrado de la Corte Penal Internacional, el Gobierno de Bélgica espera contribuir a que en la Corte estén representados equitativamente los principales sistemas jurídicos del mundo, especialmente el sistema de derecho civil. UN تأمل الحكومة البلجيكية، بترشيحها الأستاذ مارك بوسيت لمنصب قاض في المحكمة الجنائية الدولية، في المساهمة في تحقيق تمثيل عادل للنظم القانونية الرئيسية في العالم في المحكمة لا سيما نظام القانون المدني.
    El Magistrado Marc Bossuyt es nacional de Bélgica. UN القاضي مارك بوسيت مواطن بلجيكي.
    105. En la misma sesión, el Sr. Bossuyt propuso que la Subcomisión adoptara una decisión acerca de la votación secreta sobre las propuestas relativas a denuncias de violaciones de los derechos humanos en distintos países. UN ٥٠١- وفي الجلسة نفسها، اقترح السيد بوسيت على اللجنة الفرعية أن تتخذ قراراً بشأن التصويت بالاقتراع السري على المقترحات المتصلة بادعاءات انتهاكات حقوق اﻹنسان في البلدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more