"بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق" - Translation from Arabic to Spanish

    • elaborar un proyecto de protocolo facultativo de
        
    • un proyecto de protocolo facultativo de la
        
    Informe sobre el sexto período de sesiones del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos UN تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل
    de composición abierta, encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de UN المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق
    Informe sobre el cuarto período de sesiones del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados UN تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل ومتعلق باشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة عن دورته الرابعة
    Informe del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados UN تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل يتعلق باشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    Informe del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados acerca de su cuarto período de sesiones. UN تقرير الفرق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل ومتعلق باشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة عن دورته الرابعة
    E/CN.4/1995/96 Informe del primer período de sesiones del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados. UN E/CN.4/1995/96 تقرير الدورة اﻷولى للفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل ومتعلق باشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة
    E/CN.4/1996/102 Informe del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados sobre su segundo período de sesiones UN E/CN.4/1996/102 تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة عن دورته الثانية
    E/CN.4/1997/96 Informe del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados. UN E/CN.4/1997/96 تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة عن دورته الثالثة
    E/CN.4/1998/102 y Add.1 Informe del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados acerca de su cuarto período de sesiones UN E/CN.4/1998/102 and Add.1 تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل ومتعلق باشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة عن دورته الرابعة
    E/CN.4/1999/73 Informe del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de los niños en los conflictos armados acerca de su quinto período de sesiones UN E/CN.4/1999/73 تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل ومتعلق باشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة عن دورته الخامسة
    Informe del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de los niños en los conflictos armados (E/CN.4/1995/96); UN تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل ومتعلق باشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة )E/CN.4/1995/96(؛
    284. Reiterando su anterior compromiso de proteger los derechos del niño durante situaciones de conflictos bélicos y después de su terminación, el Comité participó en el tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados. UN ٤٨٢- وأعادت اللجنة تأكيد التزامها السابق بحماية حقوق اﻷطفال أثناء وبعد حالات النزاع المسلح، فاشتركت في الدورة الثالثة للفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك اﻷطفال في النزاعات المسلحة.
    9. El Gobierno de los Estados Unidos lamenta que en el quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño, que se celebró en Ginebra en enero de 1999, no se haya podido lograr un consenso sobre ninguno de los puntos clave que se examinaban. UN 9- تأسف حكومة الولايات المتحدة لكون الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل، الذي اجتمع في جنيف في كانون الثاني/يناير 1999، لم يتوصل إلى توافق في الآراء بشأن أي مسألة من المسائل الرئيسية قيد المناقشة.
    874. En la 57ª sesión, de 7 de marzo de 1995, el Presidente-Relator del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados, Sr. Nils Eliasson, presentó el informe del Grupo de Trabajo (E/CN.4/1995/96). UN ٨٧٤- وفي الجلسة ٧٥ المعقودة في ٧ آذار/مارس ٥٩٩١، قام رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل ومتعلق باشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة، السيد نيلز الياسون، بعرض تقرير الفريق العامل )E/CN.4/1995/96(.
    1. Tras examinar el informe sobre el cuarto período de sesiones del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados (E/CN.4/1998/102), la Comisión de Derechos Humanos aprobó, el 22 de abril de 1998, la resolución 1998/76, que lleva por título " Derechos del Niño " . UN ١- اعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان، في ٢٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١، القرار ٨٩٩١/٦٧ المعنون " حقوق الطفل " ، بعد أن نظرت في تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل ومتعلق باشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة عن دورته الرابعة (E/CN.4/1998/102).
    de sesiones sobre un proyecto de protocolo facultativo de la Convención UN المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more