Significa que puedes fumar marihuana y conservar tu trabajo, y yo consigo comida. | Open Subtitles | يعـني انه بأمكانك تدخين الحشيش والاحتفاظ بوظيفتك الحكوميه ,وانا يمكنني الاكل |
Haces bien tu trabajo, y ella te perseguirá a ti. | TED | قم بوظيفتك ببساطه بعدها ببساطه البنت ستلاحقك |
Que sea tu trabajo no quiere decir que esté bien, jefe. | Open Subtitles | التعذر بوظيفتك لا يجعل من ذلك صوابا يارئيس |
No creo que pensara que estaba arriesgando su trabajo, porque era un plan perfecto. | Open Subtitles | لكن ربما لم تعتقد ان كنت تجازف بوظيفتك لأنها كانت الخطة المثالية |
Y al continuar su trabajo... y volver a las vías se siente usted más fuerte. | Open Subtitles | .. ومع استمرارك بوظيفتك ، ورجوعك للمسارات تشعر بالقوة |
Ahora, atento Willie, mantendrás tu empleo. No me guía la malicia. | Open Subtitles | تذكر أنه يمكن أن تحتفظ بوظيفتك أنا لا أتعمد أذيتك |
¿Alguna vez consideraste que el progreso de tu carrera fue frenado por tu conducta profesional y no por prejuicios sobre tu imagen? | Open Subtitles | ألم تفكر يوما ما بأن تتقدم بوظيفتك المهنية وأن تترك أسلوبك الطائش المحترف الذي قد يؤدي لاضرار ؟ |
Tú haz tu trabajo, yo hago el mío, bla, bla. | Open Subtitles | ــ أنتِ تقومى بوظيفتك, و أنا أيضاً ــ هذا صحيح |
Yo que tú no contaría con mantener tu trabajo. | Open Subtitles | و لا أستطيع أن أضمن لكَ أنّك ستحتفظ بوظيفتك |
Mi trabajo es obligarte a hacer tu trabajo, gústeme o no. | Open Subtitles | ووظيفتي أن أدفعك إلى القيام بوظيفتك سواء راقني ذلك أم لا. |
¡Y te sugiero que te dejes de meter en asuntos que no entiendes y te limites a tu trabajo! | Open Subtitles | وأنا أقترح أن تتوقفي عن التدخل في أشياء أنتي لا تفهميها فقط قومي بوظيفتك |
Es sobre tu trabajo. ¡Tuve que contarle! | Open Subtitles | يتعلق بوظيفتك كان علي ان اخبره |
Y ya que todo el mundo cree que yo hice que le arrestaran, Puedo escribir mi propio boleto en "mode", Lo que quiero decir es que tu todavía tienes tu trabajo. | Open Subtitles | كما ان الجميع يعتقد انى السبب فى اعتقاله مما يمكننى من العودة الى مود مما يعنى انك لازلت تحتفظ بوظيفتك |
Si quieres conservar tu trabajo y tu vida tal y como la conoces, intenta evitar a toda costa que el de las vendas entre en la máquina. | Open Subtitles | أذا أردت أن تحتفظ بوظيفتك وحياتك التى تعرفها أجعل الرجل الذى يرتدى الضماده لا يدخل ألى الصهريج مهما كلفك الأمر |
Si haces todo eso, Hank, puede que mantengas tu trabajo. | Open Subtitles | تفعل كل ذالك ايه الذكي, وقد تحتفظ بوظيفتك |
Trabajo duro, me mantengo concentrado. Para que puedas hacer tu trabajo. | Open Subtitles | تعملين بجد، تبقين مُركزة حتى يمكنكِ القيام بوظيفتك |
Y cuando me demuestre que puedes hacer su trabajo... Todas las partes de su trabajo... Perfectamente, entonces me apartaré. | Open Subtitles | وعندما تظهر لي أنه يمكنك القيام بوظيفتك كل جزء من وظيفتك، بشكل مثالي حينها سأتراجع |
Él hizo su trabajo, tú hiciste el tuyo, y estamos agradecidos por ello. | Open Subtitles | لقد قام بوظيفته، وأنت بوظيفتك ونحن ممتنون لهذا |
Le sugiero que usted haga su trabajo y sea un guardia profesional. | Open Subtitles | لذا اقترح عليك ان تقوم بوظيفتك واحرسني بإحتراف |
Ahora te daré la oportunidad de utilizar ese idealismo... en tu primer empleo. | Open Subtitles | والآن أَنا سأعطِيك فرصة لوَضْع تلك المثاليةِ في حيز التنفيذ بوظيفتك الاولي |
Y habla en serio, incluyendo tu empleo. | Open Subtitles | وهو يعني ذلك، مروراً بوظيفتك وانتهاءاً بها. |
Tú maneja nuestros ingresos y yo me ocuparé de tu carrera. | Open Subtitles | اذهب اهتم بدخلك، و سأهتم أنا بوظيفتك |
Estás disfrutando tu puesto en el Medio Oriente, ¿cierto? | Open Subtitles | إنك تسمتع بوظيفتك في الشرق الأوسط أليس كذلك؟ |