Jeff Daniels y Bill Pullman protagonizan la película de Neil Simons... | Open Subtitles | جيف دانيلز و بيل بولمان أبطال في مسلسل الكاتب نيل سيمون .. |
Ayer estaba hablando con la Dra. Pullman sobre la oxidación ventilada del gas metano con un flujo reactivo termal invertido... | Open Subtitles | بالأمس كنت أتحدث إلى الدكتور بولمان عن أكسدة مجال تهوية الميثان بمفاعل تيار عكسي حراري |
Sinceramente, Dr. Gardiner Shaw, Pullman, Wash". | Open Subtitles | مع خالص التقدير، الدكتور جاردينر شو بولمان, واش |
41. La Sra. Albornoz Pollman (Chile) dice que las estadísticas sobre femicidio indican que 46 mujeres fueron asesinadas en 2005. | UN | 41- السيدة ألبورنوس بولمان (شيلي): قالت إن الإحصاءات المتعلقة بقتل النساء تبين أن 46 امرأة قتلت عمدا في عام 2005. |
No me importan las encuestas. No voy a jugar. | Open Subtitles | لا أهتم بـ ( بولمان ) يا ( ستيفين ) و لنأقومبلعبهذه اللعبةمعك. |
A las 9.15 horas, un grupo terrorista armado secuestró y asesinó al conductor de un autobús Pullman perteneciente a la empresa Siraj. | UN | 114 - الساعة 15/9 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف وقتل سائق بولمان عائد لشركة السراج. |
- Hola, Sr. Pullman. | Open Subtitles | مرحبا سيد بولمان كنت سأتبول في نفسي |
Fuimos a un dermatólogo en Pullman hace cuatro años. | Open Subtitles | ذهبنا لطبيب جلدية في " بولمان " قبل 4 سنوات |
¿Crees que es cierto que Pullman ha invertido en diamantes en Liberia? | Open Subtitles | أتظن أن هناك صحة لإستثمار ( بولمان ) للألماس فيمنطقةمناجم"لايبيريا" |
Tanto como el que dio sobre la libertad Bill Pullman en Día de la Independencia. | Open Subtitles | كاد ان يكون بروعة خطاب "بيل بولمان" عن الحريه بيوم الإستقلال |
Una buena cara blanca, como Bill Pullman. | Open Subtitles | وجه أبيض وسعيد مثل بيل بولمان |
Cuando estuve en América, tuve la suerte de conocer a la Sra. de George Pullman. | Open Subtitles | .. عندما كنت في أمريكا (كنت محظوظاً بمقابلة السيد (جورج بولمان |
En realidad, necesito que tú y Pullman se queden con la víctima de cuchillo en el callejón. | Open Subtitles | في الواقع، أريدك و (بولمان) أن تتابعا التحقيق بقضيّة ضحيّة السكّين في الزقاق |
¿No estáis nada familiarizados con las características de la suspensión de un coche de pasajeros Superliner Deluxe construido por Pullman antes de 1980? | Open Subtitles | ألا تعرِف أيّ شيء أبداً حول خواصّ نظام التّعليق لعربات الرّكاب الديلوكس ذات الطابقين التي صنعتها شركة (بولمان) قبل 1980؟ |
No es por eso. Pullman mide 1,70. Parecerá un Hobbit. | Open Subtitles | لا, هذالأجلخصمه(بولمان) لا أرغب أن يبدو كالأقزام |
El senador Pullman de Arkansas y el gobernador Morris de Pensilvania. | Open Subtitles | السيناتور( بولمان) من" أركنسال" أيضاًالحاكم(موريس)من" بنسلفينيا" |
59. La Sra. Albornoz Pollman (Chile) hace suyas las opiniones expresadas por la Sra. Gaspard sobre prejuicios e ideas preconcebidas sobre la función de la mujer en la vida política. | UN | 59- السيدة ألبورنوس بولمان (شيلي): أيدت الآراء التي أعربت عنها السيدة غاسبارد بشأن دور المرأة في الحياة السياسية. |
2. La Sra. Albornoz Pollman (Chile) dice que el adelanto de la mujer en todo el mundo refleja profundos cambios culturales y el progreso alcanzado con respecto a los ideales de libertad, justicia y respeto en pie de igualdad para todos. | UN | 2 - السيدة ألبورنوس بولمان (شيلي): قالت إن تقدم المرأة في جميع أنحاء العالم دليل على حدوث تغيرات ثقافية عميقة وتحقيق تقدم نحو مُثُل احترام الحرية والعدالة والمساواة للجميع. |
63. La Sra. Albornoz Pollman (Chile) dice que, dado el espíritu de apoyo manifestado por los ministerios interesados, el proceso de ratificación del Protocolo Facultativo debe avanzar sin tropiezos hacia su culminación. | UN | 63- السيدة ألبورنوس بولمان (شيلي): قالت إنه، بالنظر إلى روح التأييد لدى الوزارت المعنية، يُنتظر أن تسير عملية التصديق على البروتوكول الاختياري نحو الإنتهاء بلا عثرات. |
Las encuestas no valen. Mañana lo sabrá todo el mundo. | Open Subtitles | (بولمان ) لا يمتلك الفرصة فيها أبداً فيالغدسيعرفالجميع.. |
Mira, nunca llames aquí, pero toma este número, y si alguna vez necesitas algo, pregunta por Charlie Bullman. | Open Subtitles | أنظرى ، لا تتصلى مُطلقاً هُنا لكن فقط خُذى الرقم وإذا إحتجتى لشئ ما فقط إسألى عن تشارلى بولمان |
Solo dos granjas, a 15 kilómetros de distancia, utilizaron semillas Plowman, y están bien. | Open Subtitles | فقط مزرعتين 15 كيلوا مترا وقد اعطينا بذور بولمان وكانت جيده |
Por ejemplo, esas directrices se utilizan como uno de los indicadores de los resultados de esas actividades en la formulación y establecimiento de escuelas modelo adaptadas a los niños en la regencia de Polman, en Sulawesi Occidental. | UN | وعلى سبيل المثال، تستخدم المبادئ التوجيهية كأحد مؤشرات هذا الإنجاز في صياغة ووضع نماذج للمدارس التي تراعي ظروف الأطفال في محافظة بولمان في غرب سولاويسي. |