"بوينس آيرس من" - Translation from Arabic to Spanish

    • Buenos Aires del
        
    • Buenos Aires con
        
    • de Buenos Aires
        
    13. La reunión preparatoria oficiosa del Comité Especial se celebró en Buenos Aires del 31 de agosto al 4 de septiembre de 1998. UN ٣١ - وعقد الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة في بوينس آيرس من ١٣ آب/أغسطس الى ٤ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ .
    Informe de la Conferencia de las Partes sobre su cuarto período de sesiones, celebrado en Buenos Aires del 2 al 14 de noviembre de 1998. UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الرابعة، المعقودة في بوينس آيرس من 2 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    Informe de la Conferencia de las Partes sobre su cuarto período de sesiones, celebrado en Buenos Aires del 2 al 14 de noviembre de 1998. UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الرابعة، المعقودة في بوينس آيرس من 2 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    17. La reunión preparatoria oficiosa del Comité Especial se celebró en Buenos Aires del 31 de agosto al 4 de septiembre de 1998. UN 17- وعقــــد الاجتمــــاع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة في بوينس آيرس من 31 آب/أغسطس الى 4 أيلول/سبتمبر 1998.
    Informe de la Conferencia de las Partes sobre su cuarto período de sesiones, celebrado en Buenos Aires del 2 al 14 de noviembre de 1998. UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الرابعة المعقودة في بوينس آيرس من 2 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    Informe de la Conferencia de las Partes sobre su cuarto período de sesiones, celebrado en Buenos Aires del 2 al 14 de noviembre de 1998. UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الرابعة، المعقودة في بوينس آيرس من 2 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    Albuquerque, A., " Determinación del pie del talud continental como punto de máximo cambio de gradiente en su base " , exposición presentada en el Seminario sobre la plataforma continental, celebrado en Buenos Aires, del 13 al 17 de noviembre de 2000. UN " تحديد سفح المنحدر القاري بالنقطة التي يحدث عندها أقصى تغيُّر في الانحدار عند قاعدته " ، قدمها في حلقة العمل بشأن الجرف القاري، المعقودة في بوينس آيرس من 13 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    La primera reunión de ese grupo de trabajo de expertos se celebrará en Buenos Aires del 8 al 10 de febrero de 2010. UN وسيُعقد الاجتماع الأول لفريق الخبراء العامل في بوينس آيرس من 8 إلى 10 شباط/فبراير 2010.
    Por invitación del Gobierno de la Argentina, la segunda reunión del Grupo de Expertos se celebró en Buenos Aires del 11 al 13 de diciembre de 2012. UN وبناء على دعوة من حكومة الأرجنتين، عقد فريق الخبراء اجتماعه الثاني في بوينس آيرس من 11 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    El mecanismo celebró su primera reunión en Buenos Aires, del 19 al 21 de noviembre de 2012. UN وعقدت الآلية أولى دوراتها في بوينس آيرس من 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    En el presente documento, la ausencia de corchetes no significa que en la reunión preparatoria oficiosa celebrada en Buenos Aires del 31 de agosto al 4 de septiembre de 1998 se haya aprobado el texto de que se trata. UN وفي هذه الوثيقة ، لا ينبغي أن يعتبر غياب المعقوفتين موافقة على النص المعني من جانب الاجتماع التحضيري غير الرسمي الذي عقد في بوينس آيرس من ١٣ آب/أغسطس الى ٤ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ .
    Las propuestas y contribuciones que figuran en el presente documento se presentaron inicialmente antes o en el curso de la reunión preparatoria oficiosa del Comité Especial, celebrada en Buenos Aires del 31 de agosto al 4 de septiembre de 1998. UN والاقتراحات والمساهمات الواردة في هذه الوثيقة كانت قد قدمت أصلا قبل أو أثناء الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة، الذي عقد في بوينس آيرس من 31 آب/ أغسطس الى 4 أيلول/سبتمبر 1998.
    b) Informe de la reunión preparatoria oficiosa del Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional, celebrada en Buenos Aires del 31 de agosto al 4 de septiembre de 1998 (A/AC.254/3); UN )ب( تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، الذي عقد في بوينس آيرس من ١٣ آب/أغسطس الى ٤ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ (A/AC.254/3) ؛
    13. El Ministerio de Justicia de la Argentina apoyó la planificación del curso práctico actuando como anfitrión de una reunión de un grupo de expertos celebrada en Buenos Aires del 8 al 10 de febrero de 1999. UN ٣١- وأيدت وزارة العدل اﻷرجنتينية تخطيط حلقة العمل وذلك باستضافة اجتماع فريق من الخبراء انعقد في بوينس آيرس من ٨ الى ٠١ شباط/فبراير ٩٩٩١.
    , así como del informe de la reunión del Grupo de Expertos sobre participación de la comunidad en la prevención del delito, celebrada en Buenos Aires del 8 al 10 de febrero de 1999, E/CN.15/1999/CRP.1. UN )٣٢( E/CN.15/1999/7 . المحلي في منع الجريمة ، الذي عقد في بوينس آيرس من ٨ الى ٠١ شباط/فبراير ٩٩٩١ ،)٤٢(
    La Reunión Preparatoria Oficiosa del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción se celebró en Buenos Aires del 4 al 7 de diciembre de 2001. UN وقد عقد الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد في بوينس آيرس من 4 الى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    Informe de la Reunión Preparatoria Oficiosa del Comité Especial encargado de negociar la Convención contra la Corrupción, celebrada en Buenos Aires del 4 al 7 de diciembre de 2001 UN تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد، المعقود في بوينس آيرس من 4-7 كانون الأول/ديسمبر 2001
    7. Tres años después del lanzamiento del satélite argentino SAC-C de observación de la Tierra y la formación de la Constelación Matutina, compuesta del SAC-C y el Landsat 7, el EO-1 y el Terra de los Estados Unidos, los investigadores se reunieron en Buenos Aires del 3 al 5 de diciembre para presentar los resultados de sus proyectos. UN 7- وبعد ثلاث سنوات من اطلاق ساتل الأرجنتين لرصد الأرض SAC-C وتكوين مجموعة سواتل " Mornins Constellation " ، التي تتألف من الساتل SAC-C و Landsat 7 و Earth observing-1 و Terra التابع للولايات المتحدة، اجتمع الباحثون في بوينس آيرس من 3 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر لعرض نتائج مشاريعهم.
    FCCC/SBI/2004/10/Add.1 y 2 Informe de la Conferencia de las Partes sobre su décimo período de sesiones, celebrado en Buenos Aires del 6 al 18 de diciembre de 2004 UN FCCC/CP/2004/10 تقريـر مؤتمر الأطراف عن دورته العاشرة المعقودة في بوينس آيرس من 6 إلى وAdd.1-2 18 كانون الأول/ديسمبر 2004
    FCCC/SBI/2004/19 Informe del Órgano Subsidiario de Ejecución sobre su 21º período de sesiones, celebrado en Buenos Aires del 6 al 14 de diciembre de 2004 UN تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الحادية والعشرين المعقودة في بوينس آيرس من 6 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2004 FCCC/SBI/2004/19
    Las delegaciones argentina y británica se están reuniendo esta semana en Buenos Aires con miras a encontrar nuevas formas de cooperación en la esfera de la exploración y la explotación de hidrocarburos. UN ويجتمع الوفدان اﻷرجنتيني والبريطاني هذا اﻷسبوع في بوينس آيرس من أجل إيجاد سبل جديدة للتعاون في استكشاف الهيدروكربونات واستغلالها.
    Tema 10. Reunión conmemorativa con ocasión del vigésimo aniversario del Plan de Acción de Buenos Aires para promover y realizar la cooperación técnica entre los países en desarrollo UN البند ١٠ - الاجتماع التذكاري للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد خطة عمل بوينس آيرس من أجل تعزيز وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more