"بيئياًّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • racional
        
    • racionales
        
    • ambiente
        
    • ambientalmente
        
    Ejecutar proyectos piloto con los países para el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos en América Latina. UN التعاون مع البلدان على تنفيذ مشاريع تجريبية للإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الإلكترونية في أمريكا اللاتينية.
    i) Directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional de los contaminantes orgánicos persistentes UN ' 1` المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للملوثات العضوية الثابتة
    Directrices técnicas revisadas sobre el manejo ambientalmente racional de neumáticos usados UN المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لإطارات السيارات المستعملة
    Directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos de mercurio UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق
    Por consiguiente, tanto el Programa 21 como el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo contienen disposiciones en que se señala explícitamente que los países en desarrollo deben recibir apoyo financiero y conseguir la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales en condiciones de favor. UN لذلك، يحتوي جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ، كلاهما، على أحكام صريحة مفادها أن البلدان النامية يجب أن تتلقى مساعدة مالية ونقلاً لتكنولوجيات سليمة بيئياًّ بشروط تفضيلية.
    IX/15 Directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos de mercurio 7 h) UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق
    i) El mejor conocimiento posible sobre los niveles y las tendencias de las corrientes de desechos transfronterizos y la manipulación ambientalmente racional de los desechos; UN ' 1` أفضل المعارف الممكنة عن مستويات واتجاهات تيارات النفايات العابرة للحدود والإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات؛
    Programa de actividades para el manejo ambientalmente racional de desechos Declaración de Nairobi eléctricos y electrónicos en la región de Asia y el Pacífico UN برنامج الأنشطة المقترحة في مجال الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الإلكترونية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Programa de actividades para el manejo ambientalmente racional de los Decisión VIII/2 UN برنامج الأنشطة المقترحة في مجال الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الإلكترونية في أفريقيا
    Programa de actividades para el manejo ambientalmente racional de los Declaración de Nairobi desechos eléctricos y electrónicos en América del Sur UN برنامج الأنشطة المقترحة في مجال الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الإلكترونية في أمريكا الجنوبية
    Acogiendo con satisfacción los adelantos realizados en la creación de asociaciones y programas de actividades sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos, UN وإذ يرحب بالتقدم المحرز في إقامة شراكات وبرامج أنشطة بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات،
    Directrices sobre el manejo ambientalmente racional de neumáticos usados UN المبادئ التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للإطارات المستعملة
    2. Un número cada vez mayor de Partes gestionan las corrientes prioritarias de desechos de manera ambientalmente racional. UN 2 - قيام عدد أكبر من الأطراف بإدارة تدفّقات النفايات ذات الأولوية بشكل سليم بيئياًّ.
    2. Directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos de mercurio UN 2 - المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق
    En Suecia, por ejemplo, la estrategia consiste en que el Hg no se recicle sino se elimine de forma segura y ambientalmente racional. UN ففي السويد، مثلاً، تقوم الاستراتيجية على عدم إعادة تدوير الزئبق، وإنما التخلص منه نهائياًّ بطريقة آمنة وسليمة بيئياًّ.
    A la vez que mantiene un crecimiento económico bastante rápido, despliega infatigables esfuerzos por ajustar su estructura industrial, hacer más eficiente el uso de la energía y proteger el medio ambiente, con el propósito de establecer una sociedad ecológicamente racional que ahorre energía. UN وبينما تحتفظ بنمو اقتصادي سريع إلى حد ما، بذلت جهوداً جبارة لتعديل هيكلها الصناعي، وتحسين كفاءة الطاقة، وحماية البيئة، بغية التعجيل بإيجاد مجتمع موفِّرٍ للطاقة وسليم بيئياًّ.
    Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos y la decisión VIII/2 UN إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2
    Documento de orientación aprobado con carácter provisional sobre el manejo ambientalmente racional de los teléfonos móviles usados y al final de su vida útil: presentado por la Iniciativa sobre la modalidad de asociación en materia de teléfonos móviles UN الوثيقة التوجيهية المعتمدة مؤقتاً بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للهواتف النقالة المستعملة والهالكة: قدَّمتها مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة
    1. Directrices técnicas revisadas sobre el manejo ambientalmente racional de neumáticos usados UN 1 - مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لإطارات السيارات المستعملة
    La Conferencia de las Partes pidió también a la secretaría que, con sujeción a la disponibilidad de los recursos necesarios, continuase realizando actividades de fomento de la aplicación de las Directrices técnicas para el manejo ambientalmente racional del desguace total y parcial de buques. UN طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة أيضاً، رهناً بتوفُّر الموارد اللازمة، أن تواصل تنفيذ الأنشطة الرامية إلى تطبيق المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياًّ لتفكيك السفن كلياًّ أو جزئياًّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more