Los fondos depositados en cuentas bancarias que devengan intereses figuran en el estado del activo y el pasivo como efectivo y depósitos a plazo. | UN | تظهر في بيان الأصول والخصوم الأموال المودعة بفائدة في حسابات مصرفية، وذلك كأموال نقدية وودائع لأجل. |
El cambio en esta política de contabilidad dio lugar a que los terrenos y locales se capitalizaran y se asentaran en el cuerpo principal del estado del activo y el pasivo. | UN | وأسفر التغيير في السياسة المحاسبية عن رسملة الأراضي المبنية وتسجيلها في بيان الأصول والخصوم. |
Las provisiones se reconocen como obligaciones en el estado del activo y el pasivo ya que son obligaciones actuales para cuyo cumplimiento es probable que haya que desembolsar recursos. | UN | وتُثبت الاعتمادات كالتزامات في بيان الأصول والخصوم بالنظر إلى أنها التزامات حالية ومن المحتمل أن تغدو تدفقات خارجية للموارد ضرورية من أجل تسوية هذه الالتزامات. |
Estos créditos se indican como deducción de la cuentas por cobrar en el estado del activo y el pasivo. | UN | ويبين هذا الاعتماد في بيان الأصول والخصوم بوصفه خصماً من الحسابات المستحقة القبض. |
Estado del activo y del pasivo al 31 de diciembre de 1993 | UN | بيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
Esta reserva se indica como deducción de las cuentas por cobrar en el estado del activo y el pasivo. | UN | ويُبيّن هذا الاعتماد في بيان الأصول والخصوم بوصفه خصماً من الحسابات المستحقة القبض. |
Los terrenos y edificios se reflejaron en el estado del activo y el pasivo. | UN | وقد قُيّدت تلك الأراضي والمباني في بيان الأصول والخصوم. |
En el caso de los contratos relativos a los años siguientes, las pérdidas o ganancias derivadas de la reevaluación se registran en el estado del activo y el pasivo. | UN | وإذا كانت العقود خاصة بسنوات لاحقة، يبلغ عن أرباح إعادة التقييم أو خسائره في بيان الأصول والخصوم. |
estado del activo y el pasivo correspondiente a otros fondos de recursos extrapresupuestarios al 31 de diciembre de 1999 | UN | البيان السادس - بيان الأصول والخصوم للصناديق الأخرى للميزانية غير العادية |
estado del activo y el pasivo correspondiente a otros fondos de recursos extrapresupuestarios al 31 de diciembre de 1999 | UN | بيان الأصول والخصوم للصناديق الأخرى للميزانية غير العادية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
estado del activo y el pasivo y saldo de los fondos al 31 de diciembre | UN | بيان الأصول والخصوم ورصيد الصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
estado del activo y el pasivo al 31 de diciembre de 2001 | UN | بيان الأصول والخصوم حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
14. Desde la fecha del estado del activo y el pasivo no se han producido novedades que exijan revisar las cifras consignadas en los estados financieros o la nota correspondiente. | UN | 14 - لم يستجد منذ تاريخ بيان الأصول والخصوم ما يستلزم تنقيح الأرقام المدرجة في البيانات المالية أو في أي ملاحظة من الملاحظات الداعمة لها. |
Estado financiero 2. estado del activo y el pasivo al 31 de diciembre de 2003 | UN | البيان 2 بيان الأصول والخصوم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
Estado financiero 7. Fondos extrapresupuestarios - proyectos: estado del activo y el pasivo al 31 de diciembre de 2003 | UN | البيان 7 الأموال من غير الميزانية العادية - المشاريع: بيان الأصول والخصوم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
estado del activo y el pasivo al 31 de diciembre de 2003 | UN | بيان الأصول والخصوم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
14. Desde la fecha del estado del activo y el pasivo no se han producido novedades que exijan revisar las cifras consignadas en los estados financieros o la nota correspondiente. | UN | 14 - لم تقع منذ تاريخ بيان الأصول والخصوم أي أحداث تستلزم تنقيح الأرقام المدرجة في البيانات المالية أو في أي من الملاحظات الداعمة لها. |
14. Desde la fecha del estado del activo y el pasivo no se han producido novedades que exijan revisar las cifras consignadas en los estados financieros o la nota correspondiente. | UN | 14 - لم تقع منذ تاريخ بيان الأصول والخصوم أي أحداث تستلزم تنقيح الأرقام المدرجة في البيانات المالية أو في أي من الملاحظات الداعمة لها. |
Estado financiero 7. estado del activo y el pasivo de los proyectos con cargo a recursos extrapresupuestarios al 31 de diciembre de 2005 | UN | البيان 7 - بيان الأصول والخصوم في مشاريع الصناديق غير العادية |
Estado financiero I. Estado del activo y del pasivo al 31 de diciembre de 1993 con cifras comparativas al 31 de diciembre de 1992 | UN | البيان اﻷول - بيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ مع اﻷرقـام المقارنـة فـي ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ |
44. El balance de activos y pasivos da a conocer la situación financiera de la organización en un momento determinado. | UN | ٤٤ - يعرض بيان اﻷصول والخصوم المركز المالي للمنظمة في فترة معينة من الزمن. |
Como se indica en el inciso b) de la nota 2b, la esa suma no se consigna como activo en el estado de activo y pasivo. | UN | وكما هو مبين في الملاحظة ٢ )ب( فإن هذا الرصيد لم يدرج كأصول في بيان اﻷصول والخصوم. |