estado de cambios en el patrimonio y estado de resultados y ganancias retenidas | UN | بيان التغيرات الحاصلة في سندات الملكية وبيان الدخل الشامل والأرباح المحتجزة |
En el estado de cambios en los activos netos se muestran los ajustes de los activos netos partida por partida. | UN | وتوضَّح التعديلات في صافي الأصول على أساس كل بند على حدة في بيان التغيرات في صافي الأصول. |
Todo gasto de transacción en consecuencia de una inversión designada a valor razonable se asienta como gasto en el estado de cambios de los activos netos disponibles para prestaciones. | UN | تُصرف أي تكاليف للمعاملات الناشئة في إطار تداول الاستثمارات بالقيمة العادلة وتُقيد في بيان التغيرات بصافي الأصول. |
Estado de los cambios en los créditos e ingresos de los miembros | UN | بيان التغيرات في الأرصدة الدائنة والإيرادات للأعضاء في سنة 2003 |
El gasto correspondiente al bienio se consigna en el estado de cambios netos disponibles para prestaciones. | UN | وترد المصروفات الحالية لفترة السنتين في بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات. |
Ganancias y pérdidas netas en el estado de cambios en los activos netos disponibles para prestaciones | UN | صافي الأرباح والخسائر المقيدة في بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات |
:: Un estado de cambios de los activos netos disponibles para prestaciones; | UN | :: بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة لسداد الاستحقاقات؛ |
Todo gasto de transacción resultante de una inversión designada a valor razonable se contabiliza como gasto en el estado de cambios de los activos netos. | UN | وتُصرف أي تكاليف للمعاملات الناشئة في إطار تداول الاستثمارات بالقيمة العادلة وتُقيد في بيان التغيرات في صافي الأصول. |
Los gastos correspondientes al bienio en curso se consignan en el estado de cambios netos disponibles para prestaciones. | UN | وترد المصروفات الحالية لفترة السنتين في بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة لتسديد الاستحقاقات. |
Ganancias y pérdidas netas contabilizadas en el estado de cambios de los activos netos disponibles para prestaciones | UN | صافي الأرباح والخسائر المقيدة في بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة لتسديد الاستحقاقات |
Con la adopción de las IPSAS, en la actualidad se determina el valor razonable de todas las inversiones, y el movimiento en valor razonable se refleja en el estado de cambios en los activos netos disponibles para prestaciones. | UN | ويجري الآن، باعتماد المعايير المحاسبية الدولية، تقييم جميع الاستثمارات بالقيمة العادلة مع تسجيل الحركة بالقيمة العادلة في بيان التغيرات بصافي الأصول المتاحة للاستحقاقات. |
En consecuencia, las inversiones de la Caja se realizan y registran al valor razonable en el estado de activos netos disponibles para prestaciones, y los cambios en el valor razonable se contabilizan en el estado de cambios en los activos netos disponibles para prestaciones. | UN | وبناء على ذلك، تجري استثمارات الصندوق وتُبلَّغ بالقيمة العادلة في بيان صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات مع تسجيل التغيرات في القيمة العادلة في بيان التغيرات بصافي الأصول المتاحة للاستحقاقات. |
Toda suma considerada no recuperable se incorpora al estado de cambios en los activos netos disponibles para prestaciones y se incluye en la partida de gastos de retención de impuestos. | UN | ويسجل أي مبلغ لا يمكن استرداده في بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة لتغطية الاستحقاقات، ويدرج تحت حساب مصروفات الضريبة المستقطعة. |
El importe de las ganancias (pérdidas) actuariales presentado en el estado de cambios en los activos netos/patrimonio asciende a 11.556.000 dólares. | UN | وتبلغ المكاسب (الخسائر) الاكتوارية المعروضة في بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية ما قدره 000 556 11 دولار. |
III. estado de cambios en el activo neto correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013 | UN | ثالثا - بيان التغيرات في صافي الأصول للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
III. estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013 | UN | ثالثا - بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Las ganancias y pérdidas actuariales se registran en el estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto. | UN | ويُبلغ عن المكاسب والخسائر الاكتوارية في بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية. |
Estado de los cambios en la posición financiera correspondientes | UN | بيان التغيرات في الوضع المالي عن فترة السنتين |
Inversiones alternativas y de otro tipo Estado de los cambios de los activos netos disponibles para prestaciones | UN | بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة لتسديد الاستحقاقات |
Anexo. Estado de los cambios en la posición financiera correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 | UN | المرفق - بيان التغيرات في الوضع المالي كتب اﻹحالة |
Cambio en las ganancias y pérdidas no realizadas correspondientes a los activos del nivel 3 al finalizar el ejercicio y que se incluye en los estados de cambios de los activos netos disponibles para prestaciones | UN | التغيرات في الأرباح والخسائر غير المتحققة لأصول المستوى 3 المحتفظ بها في نهاية الفترة والمدرجة في بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة لتسديد الاستحقاقات |
II. explicación de las variaciones en las necesidades netas de gastos | UN | ثانيا - بيان التغيرات في صافي الاحتياجات من النفقات |