"بيبركوف" - Translation from Arabic to Spanish

    • Piperkov
        
    El Sr. Piperkov (Bulgaria) (habla en inglés): Siguiendo las instrucciones del Gobierno de mi país, quisiera formular la siguiente declaración. UN السيد بيبركوف (بلغاريا) (تكلم بالانكليزية): بناء على تعليمات حكومتي، أود أن أدلي بالبيان التالي.
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    Excmo. Sr. Ivan T. Piperkov UN سعادة السيد إفان ت. بيبركوف
    En la exposición presentada por el Sr. Piperkov a la mesa redonda se destacó la importancia de examinar las cuestiones de población como aportación al debate sobre el trabajo decente y el pleno empleo, particularmente con respecto a los efectos de la evolución de las estructuras de edad de las poblaciones en el tamaño de la fuerza de trabajo y a las interrelaciones de la migración internacional y las tendencias de la fuerza de trabajo. UN وشدد البيان الذي قدمه السيد بيبركوف إلى الحلقة على أهمية النظر في المسائل السكانية من أجل إثراء النقاش بشأن العمل الكريم والعمالة الكاملة، لا سيما فيما يخص تأثيرات توزيعات العمر المتغيرة على حجم قوة العمل والعلاقات المترابطة بين الهجرة الدولية واتجاهات قوة العمل.
    El Sr. Piperkov informó sobre su participación en nombre de la Comisión en la reunión entre la Mesa del Consejo Económico y Social y los presidentes de las comisiones orgánicas, celebrada en Ginebra en julio de 2007. UN 9 - وقدم السيد بيبركوف تقريرا عن مشاركته بالنيابة عن اللجنة في الاجتماع بين مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورؤساء اللجان الفنية، الذي عقد في جنيف في تموز/يوليه 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more