La verdad, estaba muy feliz siendo presidente de Pepsi Cola hasta que Steve Jobs vino a contratarme y dijo: | Open Subtitles | لأقول الحقيقة، فلقد كنت سعيدًا جدًا بكوني رئيسا لشركة بيبسي كولا :حتى جاءني ستيف بعرضه وقال |
En vez de vender Pepsi, Britney Spears venderá rábanos o lechuga u otra cosa. | Open Subtitles | وبريتني سبيرز بدل ما تعلن عن بيبسي تعلن عن بعض الخضروات المفيدة |
No hay nadie fuera que me haga el pelo por una lata de Pepsi. | Open Subtitles | أتعرف؟ لا أحد بالخارج يفعل ما أفعله هنا من أجل علبة بيبسي |
uno de sus primeros clientes fue Pepsi. | TED | من أوائل عملائه كانت شركة بيبسي |
Con soda amarga, soda cerveza, cerveza en burbujas cola en burbujas, cola doble, burbujas dobles, eructacola todo lo carbonatado que cosquillea la nariz. | Open Subtitles | ،أوه، خميرة بيرة، زنجبيل فقاعات بيبسي ،كولا، فقاعات كولا، كولا مركزة تجشؤ الفقاعات المركز وصودا وكربونات،تلك المادة التي تدغدغ أنفك |
Y esta era que cuando analizaron los datos de Pepsi Diet estaban haciendo la pregunta equivocada. | TED | و كانت؛ أنهم أثناء تحليلهم لبيانات تجربة بيبسي الحمية الغذائية, كانوا يسألون السؤال الخاطئ. |
Entonces, a Coca-Cola no le gustaría que Pepsi jugara pelota a menos que todo el mundo supiera que Pepsi no estaba jugando a la pelota. | TED | لذلك، فإن كوكاكولا لا تريد أن تركل بيبسي الكُرة ما لم يعرف العالم أجمع بأن بيبسي لا تركل الكرة. |
Petróleo, negocios de construcción, turbo reactores, Pepsi Cola... | Open Subtitles | النفط، مجال التشييد والبناء، توربو المحركات النفَاثة، بيبسي كولا .. |
¿Me da un cubo de palomitas mediano sin mantequilla y una Pepsi? | Open Subtitles | هل لي بفشار خالي من الزبدة, حجم متوسط و بيبسي دايت صغير, من فضلك؟ |
No, mejor 6 latas de Pepsi, nos las beberemos en casa. | Open Subtitles | لا من الأفضل أن تحضر 6 علب بيبسي سنشربها في المنزل |
Tráeme una Pepsi y alas de pollo. | Open Subtitles | .وأعطني بيبسي قليل السكّر وبعض الأجنحة الحارة |
Gracias por las sobras, gracias por la Pepsi dietética y gracias por los buenos vecinos. | Open Subtitles | شكرا على بقايا الطعام وشكرا على دايت بيبسي وشكرا على الجيرة الطيبة |
Segun tu, el ultimo obsequio de los Teotihuacan para su rey moribundo... fue una Pepsi. | Open Subtitles | حسب ما رأينا الآن فأن آخر هدية للملك كانت زجاجة بيبسي |
¿Puedes decirnos si ésto es coca cola o Pepsi? | Open Subtitles | هل يمكن ان تخبرينا ان كان هذا بيبسي ام كوكا كولا |
Aquí está el dueño del Washington Post, Donald Graham, escoltando a Indra Nooyi, la cabeza de Pepsi Co. | Open Subtitles | هذا مالك واشنطن بوست،دونالد غراهام، يرافقة إندرا نويي، رئيس شركة بيبسي |
Sería como tratar que Pepsi tuviera el bebé de Coca-Cola. | Open Subtitles | سيكون الأمر كإجبار بيبسي الحصول على طفل كوكا كولا |
Fue la guerra que acabó con todas las guerras, pero Pepsi no se rindió. | Open Subtitles | كانت الحرب الناهية لكل الحروب ولكن بيبسي لم ترضَ بذلك |
Todos los productos Hostess. Coca sí, Pepsi no, y cecina. | Open Subtitles | كل منتجات شركة هوستس ، كولا ليس بيبسي ، واللحوم المجففة |
Bobby, dame una soda. | Open Subtitles | سوف أنتشي هي (بوبي), أحضر لي بيبسي من فضلك؟ (تفضل , سيد (تشيكو |
Llevamos a Pipsy en la jaula. ¡A las chicas les encantará verte! | Open Subtitles | سنضع (بيبسي) على حمّالة، الفتيات سيسعدن لرؤيتك! |
No creo que lo que vas a Odessa vender Pepsi-Cola. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك ذاهب إلى أوديسا لبيع بيبسي كولا. |
Conseguí dos Pepsis de cereza y una taza, además derechos de fardar. | Open Subtitles | حصلت على علبتي بيبسي بالكرز بسبب ذلك الإنتصار وايضاً حقوق التفاخر |
Mascachicle puede quedarse, pero has que Pepsee se vaya. | Open Subtitles | (تشوينغم) يمكنها البقاء. لكن أعد (بيبسي). |
Peepsie todavía vive en la jaula. | Open Subtitles | بيبسي يعيش بالقفص |