"بيتكَ" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu casa
        
    • Su casa
        
    Aquí dice que le disparaste a tu casa con un cartucho de munición penetradora. Open Subtitles يقال هنا أنكَ أطلقت النار على جدران بيتكَ. بمسدس ذخيرة خارقة للدروع.
    Me avergüenza haberme presentado en tu casa como lo hice. Open Subtitles انا خجل حقا من مجئ إلى بيتكَ و أَسَاءَه التصرّف. آسف لأنّ.
    ¿Estás segura que puedo quedarme en tu casa esta noche? Open Subtitles هل أنت متأكّدة من أنني يُمْكِنُ أَنْ أَبِيتَ بيتكَ اللّيلة؟
    Había dos llamadas de Su casa esa noche, Judy. Open Subtitles كان هناك نداءان مِنْ بيتكَ ذلك الليلِ، جودي.
    Los vecinos dicen que hubo muchos gritos viniendo de Su casa. Open Subtitles قال الجيران أنهُ كان هنالك الكثير من الصراخ و الصياح صادراً من بيتكَ
    Por supuesto, es tu casa. Tu eres el dueño. Open Subtitles بالطبع، هو بيتكَ من طابق واحدُ، أنت صاحبَ الملك.
    es la casa de tu familia. Desde el primer minuto en que dormiste en ese sofá, se hizo también tu casa. Open Subtitles إنّكَ بمجرّد أن نمت على اريكتي، غدى هذا البيت بيتكَ أنتَ أيضاً.
    Estaba un poco nervioso por venir a tu casa. Open Subtitles شكرًا لمقابلتي، كنتُ متوتّرة حيال المجيء إلى بيتكَ.
    No parecía una buena idea hablar de esto en tu casa. Open Subtitles لم يبدُ لي التحدُّث إليكَ حيال هذا الأمر في بيتكَ بالفكرة الجيّدة.
    Nos mostró todos los explosivos en tu casa. Nos mostró tu maldito diario. Open Subtitles و جعلنا جميعاً نرى المتفجرات في بيتكَ و كذلكَ أرانا يومياتكَ اللعينة
    De hecho, una vez fui a una fiesta en tu casa. Open Subtitles و في الحقيقة ذهبتُ إلى حفلة في بيتكَ ذات مرّة
    tu casa es un pequeño paraíso. Open Subtitles بيتكَ قطعة صَغيرة من الجنةِ.
    No hay tiempo para vanas disputas tu riqueza, oro, ropa, joyas brillantes tu casa y tierra para luz de sus nuevos dueños. " Open Subtitles ليس هناك وقتً للنزاعِ العقيمِ ثرواتكَ، ذهب، وملابس، جواهر لامعة بيتكَ وأرضكَ ستكون للمالكين الجددِ."
    Deberías entrar a tu casa. Open Subtitles يحسن بكَ أن تدخل فلقد وصلتَ إلى بيتكَ
    - ¿Te importaría si vamos a tu casa? Open Subtitles -دعنا نذهب إلى بيتكَ -لمَّ لا نعودُ إلى بيتكِ؟
    Puedes volver a tu casa con la cabeza bien alta. Open Subtitles بإمكانكَ أن تدخل بيتكَ مرفوع الرأس
    Yo no estaría en tu casa si no nos hubieras robado. Open Subtitles ما كنّا لنكون في بيتكَ لولا إنكَ سلبتنا
    Además de su testamento y la escritura de Su casa, ¿había algún objeto personal? Open Subtitles بخلاف وصيّتكَ، وحُجّة بيتكَ فهل من أغراضٍ شخصيّة أخرى؟
    Su casa está interrumpiendo la energía de toda la zona del cuadrante. Open Subtitles بيتكَ يَمتص طاقة المنطقة كاملة
    Perdí de vista el hecho que esta es Su casa... y que pueden hacer lo que quieran con ella. Open Subtitles تَغاضيتُ عن الحقيقةِ بأنّ هذه بيتكَ... لمَع كما أنت سَ.
    Su casa es muy hermosa. Open Subtitles بيتكَ جميلُ جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more