"بيزو" - Translation from Arabic to Spanish

    • pesos
        
    • peso
        
    • P
        
    • Bizu
        
    • PhP
        
    • Piso
        
    • Bezu
        
    Éste se encuentra, para Filipinas, en 3.675 pesos mensuales; en Manila Metropolitana, en 4.735 pesos. UN وعتبة الفقر الشهرية للفلبين هى ٦٧٥ ٣ بيزو؛ ولحاضرة مانيـلا ٥٣٧ ٤ بيزو.
    El presupuesto destinado a educación aumentó de 27,3 millones de pesos en 1990, a $283,8 millones en el 2003. UN وارتفعت ميزانية التعليم من 27.3 مليون بيزو في عام 1990 إلى 283.8 مليون في عام 2003.
    Art. 333.- Toda agresión sexual que no constituye una violación, se castiga con prisión de cinco años y multa de cincuenta mil pesos. UN المادة 333: ويعاقب على كل اعتداء جنسي لا يشكل اغتصاباً، بالحبس مدة خمس سنوات مع غرامة قدرها خمسون ألف بيزو.
    Por ejemplo, 200 millones de pesos ya no son lo que eran antes. Open Subtitles علي سبيل المثال, مائتين مليون بيزو لم تعد مغرية مثل السابق
    Cabe señalar que la relación entre el peso uruguayo y el dólar de los Estados Unidos no se ha mantenido estable. UN ويلاحظ في حالة أوروغواي وجود علاقة ثابتة إلى حد ما بين بيزو أوروغواي الجديد ودولار الولايات المتحدة.
    Una vez, me faltaban tres pesos y el me dio un trozo de todos modos Open Subtitles فى مرة كان معى 3 بيزو من الصغار فأعطانى شريحة بالرغم من هذا
    La guerrilla pidió un rescate de 50 millones de pesos, pero los hijos solo pudieron recaudar 16 millones. Open Subtitles والذين طالبوا بفدية قدرها 50 مليون بيزو لكن لم يجمع ابناه سوى 16 مليون فقط
    El déficit pudo reducirse a 16.000 millones de pesos en 1992, lo que representaba el 1,2% del PNB. UN وانخفض العجز إلى ٦١ مليار بيزو في عام ٢٩٩١ أي حوالي ٢,١ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي.
    ii) El aumento del capital de la Corporación Nacional de Préstamos Hipotecarios, de 500 a 5.500 millones de pesos; UN `٢` زيادة رأس مال المؤسسة الوطنية لتمويل الرهن العقاري المنزلي من ٠٠٥ مليون بيزو الى ٥,٥ مليار بيزو؛
    iii) El aumento del capital de la Corporación de Garantía de Seguros Inmobiliarios, de 1.000 a 2.500 millones de pesos; y UN `٣` زيادة رأس مال مؤسسة التأمين المنزلي والضمان من مليار بيزو الى ٥,٢ مليار؛
    iv) El aumento de la consignación anual del Fondo Social de Vivienda de 500 a 1.100 millones de pesos. UN `٤` زيادة المخصص السنوي لصندوق اﻹسكان الاجتماعي من ٠٠٥ مليون بيزو الى ١,١ مليار بيزو؛
    En valor, la asistencia para la vivienda mediante préstamos hipotecarios individuales alcanzó a un total de 31.020 millones de pesos. UN ومن حيث القيمة، بلغت مساعدة الاسكان للرهون العقارية المفردة ما مجموعه ٢٠,١٣ مليار بيزو.
    Se trata de las operaciones múltiples para viviendas socializadas, cuyas unidades cuestan 150.000 pesos y menos. UN وتلك هي مجموعة الاسكان الاجتماعي التي تبلغ تكلفة وحداتها ٠٠٠ ٠٥١ بيزو وأقل.
    Este Fondo, de 2.500 millones de pesos, debe constituirse en un período de cinco años mediante una consignación anual permanente de 500 millones de pesos del Gobierno nacional. UN وسوف يتوفر التمويل الذي يبلغ ٥,٢ مليار بيزو على مدى فترة خمس سنوات وذلك عن طريق مواصلة الحكومة الوطنية تخصيص ٠٠٥ مليون بيزو سنويا.
    Esto se traduce en unos 18.132 millones de pesos aportados a la economía en el sector de la vivienda. UN وترجمة ذلك أنه قد تم ضخ حوالي ٠٠٠ ٠٠٠ ٢٣١ ٨١ بيزو في الاقتصاد عن طريق قطاع الايواء.
    El monto medio de las cuentas se elevó a 539.000 pesos colombianos. UN وارتفع متوسط حجم الحساب الى ٠٠٠ ٥٣٩ بيزو كولومبي.
    El producto interno bruto (PIB) aumento 3,9% en 1990 y alcanzó los 5.236,3 billones de pesos. UN إذ ارتفع الناتج المحلي اﻹجمالي بنسبة ٩,٣ في المائة في عام ١٩٩١ ليبلغ إجماليا قدره ٣,٦٣٢ ٥ مليار بيزو.
    Así, en 1996, FIRA canalizó 2.2 millones de pesos para actividades agrícolas y pecuarias. UN وفي عام ١٩٩٦ قدم مصرف المكسيك في هذا السياق ٢,٢ مليون بيزو إلى اﻷنشطة الزراعية وأنشطة تربية المواشي.
    Moneda nacional y unidad de medida: peso (100.000) UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ٠٠١ بيزو
    Sólo para estar seguro de que recordará su promesa, aquí tiene otro peso. Open Subtitles للتأكد من أنك لن تنسى وعدك تفضل بيزو آخر
    En 1985 se prestaron P 1,1 millones a 472 agricultores para la adquisición de 2.225 cabras. UN وقدم، في عام ٥٨٩١، قرض بمبلغ ١١,١ مليون بيزو إلى ٢٧٤ مزارعاً لشراء ٥٢٢ ٢ رأسا من الماعز.
    Yo salía con Bizu cuando conocí a Gluant. Open Subtitles (كنت أواعد (بيزو (عندما التقيت بـ (غلوران
    El costo por estudiante de la enseñanza universitaria ahora varía entre PhP 5000 y PhP y 90.000 por curso escolar. UN وتتراوح حالياً تكاليف التعليم الجامعي للطالب الواحد بين 000.00 5 و000.00 90 بيزو فلبيني لكل سنة جامعية.
    Se han determinado tres zonas prioritarias y el trabajo está casi terminado en la primera, el lago Piso en el condado de Grand Cape Mount. UN حُددت ثلاث مناطق على سبيل الأولوية، واكتمل العمل تقريبا في المنطقة الأولى، وهي بحيرة بيزو في مقاطعة غراند كاب ماونت.
    Yo soy el capitán Bezu Fache. Open Subtitles أنا كابتن (بيزو فاشيه)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more