| y estoy seguro de que Bixton me ayudará ya que no quiere ninguna otra muerte. | Open Subtitles | وأنا متأكد أن شركة ( بيكستن ) ستساعدني لأنهم لا يريدون موتى آخرين |
| Me ha llamado la atención, que usted sea la ex-vicepresidenta de una filial de Bixton. | Open Subtitles | لفت إنتباهي، يا دكتورة، أنكِ نائبة الرئيس السابقة لشركة ( بيكستن ) الفرعية |
| Es una filial de alimentos organicos Bixton | Open Subtitles | إنها شركة تابعة لـ ( بيكستن ) للأغذية العضوية |
| Teniente Caine, Sheldon Parks consejero legar de alimentos organicos Bixton | Open Subtitles | ( الملازم أول ( كين )، أنا ( شيلدون باركز المستشار القانوني لـ ( بيكستن ) للأغذية العضوية |
| Caine una copia, Bixton organic no es responsable de ninguna negligencia de su parte | Open Subtitles | بيكستن ) العضوية ليست مسؤولة ) عن أي إهمال من ناحيته |
| Os dije, ratas trajeadas de Bixton que si os volvía a ver en mis tierras, dispararía. | Open Subtitles | ( أخبرتُ مجموعات ( بيكستن ! إذا رأيتكم على أرضي، سأطلق النار |
| bueno me agarraron en eso las semillas patentadas de Bixton estan en mis cultivos | Open Subtitles | حسناً، لقد وقعتُ فيه بيكستن ) سجل براءة إختراع ) بذور تعود إلى محاصيلي |
| Eso también prueba que Bixton provocó el brote. | Open Subtitles | إنه أيضاً يُثبت أن بيكستن ) سبب التفشّي ) |
| ¿Cuánta gente tiene que matar Bixton antes de que se decida a llamarlo "brote"? | Open Subtitles | كم عدد الناس على ( بيكستن ) أن تقتلهم قبل أن تقرري أن تُسميه تفشّي؟ |
| Eric, creo que deberíamos dejar a la Dra. llegar a su almuerzo con el Director de "Alimentos Bixton" | Open Subtitles | إيريك )، أظن يجب أن نترك الدكتورة تذهب لغدائها مع ) ( الرئيس التنفيذي لأطعمة ( بيكستن |
| Todo se ha centrado alrededor de los productos Bixton, | Open Subtitles | جيد، هذت الشيء كله ( يتركز حول منتج ( بيكستن |
| Bixton estuvo cultivando maíz transgénico en sus tierras. | Open Subtitles | بيكستن ) كانت تزرع ذرة ) مُهندسة وراثياً على أرضه |
| El maíz que cultiva Bixton en la tierra que le quitó ¿está modificado genéticamente? | Open Subtitles | ذرة ( بيكستن ) التي تنموعلى الأرض التي أخذوها منك، أليست مُعالجة جينيةً؟ |
| Los científicos de Bixton encontraron una bacteria que devora la celulosa, el Clostridium Demacellum. | Open Subtitles | حسناً، علماء ( بيكستن ) وجدوا " أن البكتيريا تأكل السليلوز، " كلوستريديوم دميسليم |
| Y los cultivos de Bixton, obviamente la contienen, | Open Subtitles | ( لذا، زراعات ( بيكستن بالتأكيد لديها ذلك |
| No puede culpar a Bixton si el pobre chico no refrigeraba sus alimentos. | Open Subtitles | لا يمكنك لوم ( بيكستن ) إذا الفتى المسكين لم يُبرد طعامه |
| ¿Qué tal Alimentos Bixton contra doce jurados? | Open Subtitles | ماذا عن ( بيكستن ) للأطعمة مقابل 12 محلّف؟ |
| claro, la mitad del mundo trabaja para Bixton | Open Subtitles | ( أجل، نصف أعمال العالم لـ ( بيكستن |
| ¿Asi que Bixton contamina sus propios campos? | Open Subtitles | إذاً، ( بيكستن ) يُلوّث حقولهم الخاصة |
| Eso es lo que Bixton quiere que creas. | Open Subtitles | ( ذلك ما يريد ( بيكستن منك أن تظن |