"بين الجنسين في التعليم الابتدائي" - Translation from Arabic to Spanish

    • entre los géneros en la enseñanza primaria
        
    • entre los sexos en la enseñanza primaria
        
    • entre los géneros en la educación primaria
        
    • de género en la enseñanza primaria
        
    • entre los sexos en la educación primaria
        
    • de los géneros en la enseñanza primaria
        
    Eliminar las desigualdades entre los géneros en la enseñanza primaria y secundaria, preferiblemente para el año 2005, y en todos los niveles de la enseñanza antes de fines de 2015 UN القضاء على الفوارق بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي، ويفضل أن يكون ذلك بحلول سنة 2005، وفي جميع مستويات التعليم في موعد لا يتجاوز سنة 2015
    Meta 4: Eliminar las desigualdades entre los géneros en la enseñanza primaria y secundaria, preferiblemente para el año 2005, y en todos los niveles de la enseñanza antes de fines de 2015 UN الغاية 4: إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي، ويفضل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وبالنسبة لجميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015
    Meta 4: Eliminar las desigualdades entre los géneros en la enseñanza primaria y secundaria, preferiblemente para el año 2005, y en todos los niveles de la enseñanza antes de fines de 2015 UN الهدف 4: القضاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي، على أن يتم ذلك بحلول عام 2005 وعلى جميع مستويات التعليم وفي تاريخ لا يتجاوز 2015.
    No se observan disparidades entre los sexos en la enseñanza primaria. UN لا توجد فجوة بين الجنسين في التعليم الابتدائي.
    Tercer Objetivo: promover la igualdad de género y el empoderamiento de la mujer: eliminar las desigualdades entre los sexos en la enseñanza primaria y secundaria. UN والهدف 3: تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة: القضاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي.
    Deben eliminarse las disparidades entre los géneros en la educación primaria y secundaria. UN ويجب القضاء على الفوارق بين الجنسين في التعليم الابتدائي والإعدادي والثانوي.
    :: Eliminar las disparidades por razón de género en la enseñanza primaria y secundaria; UN :: القضاء على الفوارق بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي؛
    Meta 4: Eliminar las desigualdades entre los géneros en la enseñanza primaria y secundaria, preferiblemente para el año 2005, y en todos los niveles de la enseñanza para 2015. UN إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي ويُفضّل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وبالنسبة لجميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015
    China ya ha alcanzado la meta, fijada en los Objetivos de Desarrollo del Milenio, consistente en eliminar la disparidad entre los géneros en la enseñanza primaria y secundaria. UN وحققت الصين بالفعل هدف القضاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي، وهو أحد الأهداف الإنمائية للألفية.
    Meta 4. Eliminar la desigualdad entre los géneros en la enseñanza primaria y secundaria. UN الغاية 4: القضاء على التباين بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي.
    Eliminar las desigualdades entre los géneros en la enseñanza primaria y secundaria, preferiblemente para el año 2005, y en todos los niveles de la enseñanza antes de finales de 2015 UN إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي ويفضل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وبالنسبة لجميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015
    Eliminar las desigualdades entre los géneros en la enseñanza primaria y secundaria, preferiblemente para el año 2005, y en todos los niveles de enseñanza antes del fin del año 2015 UN إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي ويفضل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وبالنسبة لجميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015
    Paridad entre los géneros en la enseñanza primaria UN التكافؤ بين الجنسين في التعليم الابتدائي
    No se ha podido cumplir con la meta fijada de eliminar las desigualdades entre los sexos en la enseñanza primaria y secundaria para 2005. UN وقد تعذر بالفعل تحقيق غاية إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005.
    — Reducción de las diferencias entre los sexos en la enseñanza primaria y secundaria para el 2005 UN - تضييق الفجوة بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام ٢٠٠٥
    Se han llevado a cabo otros programas para elevar la tasa de escolarización femenina mediante proyectos destinados a reducir el desfase entre los sexos en la enseñanza primaria y mediante proyectos de apoyo destinados a mejorar la educación de la infancia. UN وتم تنفيذ برامج أخرى لزيادة التحاق اﻹناث بالمدارس عن طريق برامج تهدف إلى تضييق الفجوة بين الجنسين في التعليم الابتدائي وعن طريق مشاريع الدعم لتحسين تعليم الطفل.
    Deben eliminarse las disparidades entre los géneros en la educación primaria y secundaria. UN ويجب القضاء على الفوارق بين الجنسين في التعليم الابتدائي والإعدادي والثانوي.
    Deben eliminarse las disparidades entre los géneros en la educación primaria y secundaria. UN ويجب القضاء على الفوارق بين الجنسين في التعليم الابتدائي والإعدادي والثانوي.
    Las dos terceras partes de los países en desarrollo del Commonwealth ya han eliminado las desigualdades entre los géneros en la educación primaria y secundaria. UN كما أن ثلثي بلدان الكومنولث النامية قد قضت بالفعل على التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي.
    Sin embargo, la paridad de género en la enseñanza primaria tiene un valor limitado si la participación se mantiene en niveles muy bajos. UN كما أن المساواة بين الجنسين في التعليم الابتدائي محدودة القيمة إذا ما بقيت المشاركة عند مستويات جد منخفضة.
    Meta 4: Eliminar la disparidad de género en la enseñanza primaria y secundaria UN الهدف 4: إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي
    Se están realizando esfuerzos para cerrar la brecha entre los sexos en la educación primaria y en la educación superior y para garantizar la participación de la mujer en la toma de decisiones. UN ويجري حاليا بذل جهود لسد الفجوة بين الجنسين في التعليم الابتدائي والمراحل العليا، لكفالة إشراك المرأة في عملية صنع القرار.
    Viet Nam ha logrado el acceso universal y la paridad de los géneros en la enseñanza primaria y avanza hacia la universalidad del ciclo inicial de la enseñanza secundaria. UN وأضاف قائلا إنه حقق التعليم للجميع والمساواة بين الجنسين في التعليم الابتدائي وإنه بصدد الانتقال إلى تمكين الجميع من الحصول على التعليم الثانوي في المرحلة الدنيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more