Relación entre el PNUD y la UNOPS Tema 7. Auditoría y supervisión internas | UN | العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Relación entre el PNUD y la UNOPS Tema 7. Auditoría y supervisión internas | UN | العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Evaluación de las relaciones entre el PNUD y la UNOPS | UN | تقييم العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Relación entre el PNUD y la UNOPS | UN | العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Se han llevado a cabo actividades en 30 países dentro del programa conjunto del PNUD y la Oficina del Alto Comisionado titulado " Fortalecimiento de los derechos humanos " . | UN | وتم من خلال برنامج تعزيز حقوق الإنسان، وهو برنامج مشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان الاضطلاع بأنشطة في 30 بلدا. |
Relación entre el PNUD y la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos | UN | العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
En consecuencia la Oficina inició dos evaluaciones estratégicas, una sobre refugiados y personas internamente desplazadas y la otra sobre la relación entre el PNUD y la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS). | UN | ونتيجة لذلك، أجرى المكتب تقييمين استراتيجيين: أحدهما عن اللاجئين والمشردين داخليا، والآخر عن العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
Aprobó la decisión 2000/22 de 28 de septiembre de 2000 sobre el informe relativo al seguimiento de la evaluación de la relación entre el PNUD y la UNOPS; | UN | اتخذ المقرَر 2000/22 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2000 بشأن التقرير المرحلي عن متابعة تقييم العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛ |
Relación entre el PNUD y la UNOPS | UN | 2002/2 العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Relación entre el PNUD y la UNOPS | UN | 2002/2 العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Nota 10 Sumas adeudadas por el PNUD Hasta el 31 de diciembre de 2003, la suma neta de 52.727.767 dólares consignada en el estado financiero II representa el saldo entre fondos entre el PNUD y la UNOPS. | UN | يمثل المبلغ الصافي 767 727 2 دولارا، الوارد في البيان الثاني، رصيد الصندوق المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع. |
Añadió que para eliminarlos, era necesario alcanzar un acuerdo negociado entre el PNUD y la UNOPS y se estaban celebrando conversaciones a tal fin. | UN | وأضاف أنه يجب التفاوض على تسوية بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع لإلغائها. والمناقشات جارية لتحقيق ذلك. |
Añadió que para eliminarlos, era necesario alcanzar un acuerdo negociado entre el PNUD y la UNOPS y se estaban celebrando conversaciones a tal fin. | UN | وأضاف أنه يجب التفاوض على تسوية بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع لإلغائها. والمناقشات جارية لتحقيق ذلك. |
Subrayó enérgicamente que el marco de la relación entre el PNUD y la UNOPS establecido en 1994 aún seguía vigente y, que dentro de ese marco, la UNOPS necesitaba la delegación de la autoridad en asuntos de personal para poder prestar servicios a los nuevos clientes distintos del PNUD. | UN | وأكد بقوة أن إطار العلاقة لعام 1994 بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لا يزال قائما وفي هذا الإطار يحتاج مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع إلى تفويض سلطة الموظفين ليتمكن من تقديم الخدمات للعملاء الجدد غير التابعين للبرنامج الإنمائي. |
También se tomó debida nota de las observaciones sobre la evaluación de la relación entre el PNUD y la UNOPS, cuestión que la Junta volvería a tratar en otros períodos de sesiones en el futuro a medida que se ejecutaran las recomendaciones, teniendo en cuenta el plazo del período anual de sesiones de 2001 para las cuestiones pendientes. | UN | كما أحيط علما مع الاهتمام بالتعليقات المتصلة بتقييم العلاقة القائمة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وهو موضوع سيعود إليه المجلس في الدورات القادمة في ضوء تنفيذ التوصيات، أخذا بعين الاعتبار الموعد النهائي للدورة السنوية لعام 2001 بالنسبة للقضايا المعلقة. |
Varias delegaciones expresaron su preocupación por los problemas operacionales y de rendición de cuentas derivados de la falta de responsabilidades claramente definidas entre el PNUD y la UNOPS. | UN | 138 - أعربت عدة وفود عن قلقها إزاء المسائل التشغيلية والمسائل المتعلقة بالمساءلة الناتجة عن عدم تحديد المسؤوليات بوضوح بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
También se tomó debida nota de las observaciones sobre la evaluación de la relación entre el PNUD y la UNOPS, cuestión que la Junta volvería a tratar en otros períodos de sesiones en el futuro a medida que se ejecutaran las recomendaciones, teniendo en cuenta el plazo del período anual de sesiones de 2001 para las cuestiones pendientes. | UN | كما أحيط علما مع الاهتمام بالتعليقات المتصلة بتقييم العلاقة القائمة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وهو موضوع سيعود إليه المجلس في الدورات القادمة في ضوء تنفيذ التوصيات، أخذا بعين الاعتبار الموعد النهائي للدورة السنوية لعام 2001 بالنسبة للقضايا المعلقة. |
Varias delegaciones expresaron su preocupación por los problemas operacionales y de rendición de cuentas derivados de la falta de responsabilidades claramente definidas entre el PNUD y la UNOPS. | UN | 138 - أعربت عدة وفود عن قلقها إزاء المسائل التشغيلية والمسائل المتعلقة بالمساءلة الناتجة عن عدم تحديد المسؤوليات بوضوح بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
Aprobó la decisión 2002/2 de 1° de febrero de 2002 sobre la relación entre el PNUD y la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos; | UN | اتخذ المقرر 2002/2 المؤرخ 1 شباط/فبراير 2002 بشأن العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛ |
Adoptó la decisión 2002/2 de 1° de febrero de 2002 sobre la relación entre el PNUD y la UNOPS; | UN | اعتمد المقرر 2002/2 المؤرخ 1 شباط/فبراير 2002 بشأن العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛ |
La suma de 16.449.932 en dólares que figura en el estado financiero II representa el saldo entre los fondos del PNUD y la Oficina. | UN | يمثل مبلغ الـ 932 449 16 دولارا من دولارات الولايات المتحدة، الوارد في البيان الثاني، رصيد الصندوق المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع. |