Insistimos nuevamente en el vínculo indisoluble entre el desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares. | UN | مرة أخرى، نؤكد الصلة التي لا تنفصم بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية. |
Por lo tanto, la comunidad internacional debe mantener un equilibrio adecuado entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. | UN | وبالتالي، يجب أن يبقي المجتمع الدولي على توازن مناسب بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية. |
Deseo destacar que no debemos pasar por alto el estrecho vínculo entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. | UN | وأودّ أن أؤكد أنه ينبغي ألاّ نتغاضى عن الترابط الوثيق بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي. |
Sin embargo, se señaló que esto podría plantear la cuestión de la relación entre el desarme nuclear y dicho Tratado. | UN | غير أنه ذكر أن ذلك قد يثير مسألة العلاقة بين نزع السلاح النووي ومعاهدة وقف انتاج المواد الانشطارية. |
Además, hay una interrelación entre el desarme nuclear y la no proliferación y la situación de la seguridad en las distintas regiones. | UN | وعلاوة على ذلك هناك علاقة متبادلة بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة وأوضاع الأمن الإقليمي. |
Quisiera recalcar aquí el vínculo sustantivo que existe entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. | UN | وأود أن أؤكد على الرابطة الموضوعية بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي. |
Sudáfrica opina que si hacemos caso omiso de la interrelación entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear lo haremos a nuestro propio riesgo. | UN | وترى جنوب أفريقيا أن عاقبة إهمال الترابط بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية تقع على عاتقنا. |
Reconocemos un vínculo indisoluble entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. | UN | ونحن نعترف بوجود صلة لا تنفصم بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية. |
Además, existe una relación entre el desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares y las situaciones de seguridad regional; | UN | وعلاوة على ذلك، هناك علاقة متبادلة بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار والأوضاع الأمنية الإقليمية؛ |
Deseo señalar a la atención de la Conferencia el nexo que existe entre el desarme nuclear y la no proliferación. | UN | أود لفت الانتباه إلى الصلة القائمة بين نزع السلاح النووي وعدم انتشارها. |
Considero que nunca ha habido un indicio tan claro del vínculo entre el desarme nuclear y la no proliferación. | UN | وأعتقد أن الدليل على العلاقة بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار لم يكن أوضح في أي يوم مضى مما هو الآن. |
* Vínculo entre el desarme nuclear y la no proliferación de armas nucleares. | UN | :: الصلة بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية |
Sexto, es preciso reconocer los vínculos intrínsecos y que se refuerzan mutuamente existentes entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. | UN | سادساً، ينبغي إدراك الرابط المتأصل والمتبادل التعزيز بين نزع السلاح النووي وعدم انتشاره. |
* Vinculación entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. | UN | الترابط بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية |
Suiza, que siempre ha favorecido un equilibrio entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear, está dispuesta a apoyar esta situación dentro del Organismo. | UN | وسويسرا، التي كانت دائما تحبِّذ تحقيق توازن بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار، مستعدة لدعم هذا التطور داخل الوكالة. |
Vinculación entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. | UN | الصلة بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية. |
Suiza también está convencida de que existe un vínculo entre el desarme nuclear y la proliferación nuclear. | UN | وسويسرا مقتنعة أيضا بوجود صلة بين نزع السلاح النووي والانتشار النووي. |
Relación entre el desarme nuclear y la no proliferación; | UN | العلاقة بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار. |
Hay una relación entre el desarme nuclear y la seguridad regional. | UN | 8 - وثمة ارتباط بين نزع السلاح النووي والأمن الإقليمي. |
Hay una relación entre el desarme nuclear y la seguridad regional. | UN | 4 - وثمة ارتباط بين نزع السلاح النووي والأمن الإقليمي. |
I. La importancia del desarme nuclear y la relación entre el desarme nuclear y la paz, la seguridad y la estabilidad internacionales | UN | أولا - أهمية نزع السلاح النووي والعلاقة المتبادلة القائمة بين نزع السلاح النووي والسلام والأمن والاستقرار على الصعيد الدولي |