"بيهاري" - Translation from Arabic to Spanish

    • Bihari
        
    • Behari
        
    Discurso del Excelentísimo Señor Atal Bihari Vajpayee, Primer Ministro de la República de la India UN خطاب فخامة السيد أتال بيهاري فاجبايي، رئيس وزراء الهند
    Discurso del Excelentísimo Señor Atal Bihari Vajpayee, Primer Ministro de la República de la India UN خطاب فخامة السيد أتال بيهاري فاجبايي، رئيس وزراء الهند
    El Excmo. Sr. Atal Bihari Vajpayee, Primer Ministro de la República de la India, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN وألقى فخامة السيد أتال بيهاري فاجبايي، رئيس وزراء جمهورية الهند، خطابا في الجمعية العامة.
    El Excmo. Sr. Atal Behari Vajpayee, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República de la India, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى معالي السيد آتال بيهاري فاجبايي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في جمهورية الهند، خطابا أمام الجمعية العامة.
    Discurso del Sr. Atal Behari Vajpayee, Primer Ministro de la República de la India UN خطاب السيد أتال بيهاري فاجبايي، رئيس وزراء جمهورية الهند.
    El Sr. Atal Bihari Vajpayee, Primer Ministro de la India, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطُحب السيد أتال بيهاري فاجبايي، رئيس وزراء الهند، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Discurso del Excmo. Sr. Atal Bihari Vajpayee, Primer Ministro de la República de la India UN خطاب دولة السيد آتال بيهاري فاجبايي، رئيس وزراء جمهورية الهند
    Discurso del Excmo. Sr. Atal Bihari Vajpayee, Primer Ministro de la República de la India UN خطاب دولة السيد آتال بيهاري فاجبايي، رئيس وزراء جمهورية الهند
    El Excmo. Sr. Atal Bihari Vajpayee, Primer Ministro de la República de la India, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى دولة السيد آتال بيهاري فاجبايي، رئيس وزراء جمهورية الهند خطابا أمام الجمعية العامة.
    1. Discurso del Excmo. Sr. Atal Bihari Vajpayee, Primer Ministro de la India UN 1- بيان صاحب السعادة السيد أتال بيهاري فاجبايي رئيس وزراء الهند
    Discurso del Excmo. Sr. Atal Bihari Vajpayee, Primer Ministro de la República de la India UN خطاب معالي السيد أتال بيهاري فاجبايي، رئيس وزراء جمهورية الهند
    Discurso del Excmo. Sr. Atal Bihari Vajpayee, Primer Ministro de la República de la India UN خطاب يدلي به معالي السيد أتال بيهاري فاجبايي، رئيس وزراء جمهورية الهند
    Yo, Lal Bihari Sarohi. Hijo del señor Lal Sarohi, residente de Mandola. Libremente y sin impedimento le entrego la tierra al gobierno. Open Subtitles انا، بيهاري سيروهي، لَهُ بحرية وبدون عبءِ،
    Shivaay, la cosa es, que soy de Bihar, distrito de Motihari, y de esta creación de la naturaleza llamada Bihari. Open Subtitles شيفاي أنا من ولاية بيهار مقاطعة موتيهاري وهذه الطبيعة الخلابة تسمى بيهاري
    puedes llamarla un defecto de fabrica, o culpar a la composición biológica, como yo también soy Bihari. Open Subtitles يمكن أن تدعوها عيباً في التصنيع أو إلقاء اللوم على بعض المركبات البيولوجية أنا ايضاً من اهالي بيهاري
    El Sr. Atal Behari Vajpayee, Primer Ministro de la República de la India es acompañado a la tribuna. UN اصطُحب السيد أتال بيهاري فاجبايي، رئيس وزراء جمهورية الهند، إلى المنصة.
    Discurso del Sr. Atal Behari Vajpayee, Primer Ministro de la República de la India UN خطاب السيد أتال بيهاري فاجباي، رئيس وزراء جمهورية الهند.
    El Sr. Atal Behari Vajpayee, Primer Ministro de la República de la India, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطُحب السيد أتال بيهاري فاجاي، رئيس وزراء جمهورية الهند، إلى المنصة.
    El Sr. Atal Behari Vajpayee, Primer Ministro de la República de la India, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطـُـحب السيد أتال بيهاري فاجباي، رئيس وزراء جمهورية الهند، من المنصة.
    En concreto, el Primer Ministro de la India, Sr. Atal Behari Vajpayee, me dirigió una carta el 30 de junio de 1998 señalando a mi atención " varias propuestas " formuladas por la India. UN وبوجه خاص، وجه رئيس وزراء الهنـــد، السيد أتــال بيهاري فاجبايي، رسالة إليﱠ فــي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ يسترعي فيها اهتمامي إلى " عدد من الاقتراحات " التي تقدمـت بها الهند.
    A este respecto, en una declaración emitida el 27 de mayo de 1998 por el Primer Ministro, Atal Behari Vajpayee, la India indicó que estaría dispuesta a celebrar conversaciones con el Pakistán y otros países a los efectos de concertar un acuerdo relativo a " la abstención de acudir en primer término " a las armas nucleares. UN وفي هذا المضمار، أشارت الهند في بيان صادر عن رئيس الوزراء أتال بيهاري فاجبايي في ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٨ أنها ستكون على استعداد للدخول في محادثات مع باكستان وبلدان أخرى حول اتفاق بشأن " عدم الاستخدام اﻷول " لﻷسلحة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more