Trataste incluso de culparme, inventaste la más ridícula explicación sobre por que llegué tarde. | Open Subtitles | حتى إنك حاولت إلقاء اللوم علي لقد اختلقتَ أسخف افتراض لتُبرّر تأخري |
Siento haber llegado tarde con la entrega de demonios, sólo me torturaban. | Open Subtitles | أعتذر عن تأخري لاحضار الشياطين إلى هنا كانوا يعذبونني فحسب |
Siento haber llegado tarde, acabo de llegar de Nueva York esta mañana. | Open Subtitles | أنا اسف على تأخري لقد وصلت قبل قليل من نيورك |
Siento mi retraso. Felicidades, Mon. | Open Subtitles | أنا آسف على تأخري مبروك يا مونيكا |
Mi tardanza podría bien haber sido ausencia. Ya se ha tomado la decisión. | Open Subtitles | يبدوا ان تأخري المعتاد اضاع علي فصلا كان يجب ان اعرفه |
Lamento llegar tarde. ¿Por qué no lo hago yo hoy? | Open Subtitles | أَنا آسفُة عن تأخري لماذا لا أعْمَلُ هذا اليوم؟ |
Perdone, que llegue tarde. Es que este horario es muy confuso. | Open Subtitles | أعتذر على تأخري , إنهُ بسبب هذا الجدول الجديد مُحيّرٌ تمامًا. |
Se debe a que trabajo tan tarde. Dije cosas que no debí haber dicho. | Open Subtitles | السبب هو تأخري في العمل، قلت بعض الأشياء التي لم أعنها |
No es verdad, he pasado una tarde increíble con Jade. | Open Subtitles | أنا لست آسفا على تأخري لقد قضيت وقت ممتع مع جايد |
Me castigó por llegar media hora tarde. | Open Subtitles | لقد عاقبتني بسبب تأخري نصف ساعة عن العودة للمنزل |
Lamento llegar tarde, muchachos. El hombre blanco me estaba explotando. | Open Subtitles | آسف على تأخري يا رفاق الرجل الأبيض جعلني عاهرته |
Siento llegar tarde. ¿La rueda de prensa aún no ha empezado? | Open Subtitles | آسف على تأخري لم يبدأ المؤتمر الصحفي بعد، أليس كذلك؟ |
He llegado tarde esta mañana porque estaba en el médico. | Open Subtitles | سبب تأخري هذا الصباح أنني كنت في عيادة الطبيب |
Perdon por llegar tarde dame dos minutos mas. | Open Subtitles | أعتذر على تأخري , لكن أمهليني دقيقتين إضافيتين |
Lo siento, llego tarde, pero he traído el brioche. | Open Subtitles | , مرحباً، آسفة على تأخري لكنني أحضرت الفطائر |
¿De regreso a ese tema otra vez? Esa mierda de haber llegado tarde. | Open Subtitles | عدنا لنفس الموضوع, مرة أخرى ذلك الهراء عن تأخري |
El que haya llegado tarde hoy es la perfecta excusa para deshacerte de mí. | Open Subtitles | تأخري اليوم كان السبب المثالي للتخلص مني |
Lamento llegar tarde. Se retrasó mi vuelo. | Open Subtitles | أعتذر عن تأخري رحلتي تم تأخيرها |
Señores del consejo, perdonen mi retraso. | Open Subtitles | السادة أعضاء المجلس أعتذر على تأخري |
Pido disculpas al tribunal por mi tardanza. | Open Subtitles | أعتذر بالفعل للمحطمة من أجل تأخري |
Lamento la demora, pero después de subir a los niños en los autobuses varios de nosotros nos quedamos charlando... | Open Subtitles | آسفة على تأخري,لكن بعد ما أرجعنا الاطفال الى الباصات مجموعة مننا تبقوا للدردشة والمساعدة في التنظيف |
Pero todos están aquí, así que no he hecho daño con mi atraso. | Open Subtitles | ولكن جميعكم موجودين وعليه فلا ضرر مطلقاً من تأخري |
Lo siento, me he retrasado un poco. | Open Subtitles | أنا آسف على تأخري |
Por cierto, lamento haberme tardado tanto en tomar la decisión sobre las Damas Voluntarias. | Open Subtitles | .. بالمناسبة، أعتذر عن تأخري في إتخاذ قرار حول أمر مساعدة السيّدات |
Esto, Gus, es por lo que me retrasé. | Open Subtitles | هذا يا جوس هو سبب تأخري |
Lamento tardar tanto. | Open Subtitles | أنا آسف على تأخري |
Hola, perdón por hacerte esperar. | Open Subtitles | مرحبا، آسف على تأخري |