- No. Asegúrate de que la cola esté amarrada aquí y aquí. La sostienes así. | Open Subtitles | تأكّدي من ان الرباط محكم الاغلاق هنا، وهنا وعليك عمل ذلك بهذه الطريقه |
Asegúrate de ir hasta el principio, porque la mitad salieron bajo la dirección de Mike. | Open Subtitles | تأكّدي بأنّك تذهبين طول طّريق العودة لأن النصف منهم ركض عندما مايك ما زال هنا |
Y Asegúrate que la persona a la que estás timando no te esté timando a ti. | Open Subtitles | وبحق الله، تأكّدي من ان الشخص الذي تخدعينه لا يخدعك هو |
La próxima vez Asegúrate de que el tipo use condón. | Open Subtitles | في المرة القادمة تأكّدي من إرتدائه للواقِ. |
Y creo que necesito sospechosos. Sí, asegúrese que estas personas estén en la audiencia. | Open Subtitles | وأعتقد أنني بحاجة للمشتبه بهم أجل ، تأكّدي أنّ هؤلاء الناس ضمن الحضور |
Sí, Pero Asegúrate de estudiar apropiadamente. | Open Subtitles | لا بأس، لكن تأكّدي من إنهاء فروضكِ أيضاً |
Bueno, si lo hace, Asegúrate de que merezca la pena. | Open Subtitles | حسنًا ، لو سيموت تأكّدي أنهُ لا يموت سُدى |
Asegúrate de lavarte las manos cuando regreses. | Open Subtitles | تأكّدي من غسل يديك عندما تعودين |
Asegúrate de que sea el genérico. | Open Subtitles | تأكّدي أنها ذات المكوّنات الشاملة |
Asegúrate de que esté bien. No quiero que me engañen. | Open Subtitles | تأكّدي أنه صحيح، لا أريد التعرض للإحتيال |
Asegúrate de que esta vez te dejen propina. | Open Subtitles | تأكّدي مِن أن يعطونكِ بقشيشاً هذه المرّة. |
Sobre lo de vigilar a Zoe. Sólo Asegúrate de que haga su tarea. | Open Subtitles | حول مراقبة زوي فقط تأكّدي هي تقوم بواجبها المدرسي |
Asegúrate de que es el FBI de verdad quien coge a esos polis corruptos abajo. | Open Subtitles | تأكّدي من وجود رجل المباحث الفيدراليّة الحقيقي في الطابق السفلي ليأخذ رجال الشرطة القذرين |
Está bien, sólo Asegúrate que no suba a ese avión. | Open Subtitles | حسناً ، تأكّدي فحسب ألاّ يركب تلكَ الطائرة |
Y cuando los chicos vengan, Asegúrate de que tengan alguna cuerda o algo así. Uh, yo puedo hacerlo. | Open Subtitles | و عندما يأتي الشبان ، تأكّدي بأن يحصلوا على حبلاً أو أيّ شيء آخر. |
Asegúrate de tomarte tu tiempo con el vendaje, doctora. | Open Subtitles | تأكّدي أن تأْخذُي وقتَكَ مع الضمادِ، دكتورة |
Asegúrate que es culpable de desearte. | Open Subtitles | تأكّدي أنّه مُذنب لكونه أرادكِ. |
Asegúrate que sea culpable de desearte. | Open Subtitles | تأكّدي أنّه مُذنب لكونه أرادكِ. |
asegúrese de mantener su teléfono con usted. Así es como sabemos dónde se encuentra. | Open Subtitles | تأكّدي من إبقاء هاتفكِ معكِ بذلك نعرف أين أنتِ |
Asegurate que no quede ninguna mancha. Es más importante que cocinar. | Open Subtitles | تأكّدي كلّ شيء بدون بقع إنها مهم أكثر من الطبخ |
Asegúrense de que nadie las siga. | Open Subtitles | تأكّدي أن لا أحد يتبعكي. |