"تأييداً كافياً" - Translation from Arabic to Spanish

    • un apoyo suficiente
        
    Todas estas sugerencias recibieron un apoyo suficiente. UN ولقيت هذه الاقتراحات كلها تأييداً كافياً.
    Todas estas sugerencias recibieron un apoyo suficiente. UN ولقي كلا هذين الاقتراحين تأييداً كافياً.
    Todas estas sugerencias recibieron un apoyo suficiente. UN ولقيت هذه الاقتراحات كلها تأييداً كافياً.
    Todas estas sugerencias recibieron un apoyo suficiente. UN ولقيت هذه الاقتراحات كلها تأييداً كافياً.
    Todas estas sugerencias recibieron un apoyo suficiente. UN ولقيت هذه الاقتراحات كلها تأييداً كافياً.
    Todas estas sugerencias recibieron un apoyo suficiente. UN ولقيت هذه الاقتراحات كلها تأييداً كافياً.
    Tras deliberar, se convino en revisar el artículo 5 para tener en cuenta todas las sugerencias que habían recibido un apoyo suficiente. UN وبعد المناقشة، اتُّفق على تنقيح المادة لتجسيد جميع الاقتراحات التي لقيت تأييداً كافياً.
    Esta sugerencia obtuvo un apoyo suficiente. UN ولقي هذا الاقتراح تأييداً كافياً.
    Esta sugerencia obtuvo un apoyo suficiente. UN ولقي هذا الاقتراح تأييداً كافياً.
    Esta sugerencia obtuvo un apoyo suficiente. UN ولقي هذا الاقتراح تأييداً كافياً.
    Esta sugerencia obtuvo un apoyo suficiente. UN ولقي هذا الاقتراح تأييداً كافياً.
    Estas sugerencias obtuvieron un apoyo suficiente. UN ولقيت تلك الاقتراحات تأييداً كافياً.
    Todas estas sugerencias recibieron un apoyo suficiente. UN ولقيت كل هذه الآراء تأييداً كافياً.
    Estas sugerencias obtuvieron un apoyo suficiente. UN ولقيت هذه الاقتراحات تأييداً كافياً.
    La sugerencia recibió un apoyo suficiente. UN ولقي هذا الاقتراح تأييداً كافياً.
    Esas sugerencias recibieron un apoyo suficiente. UN ولقيت تلك الاقتراحات تأييداً كافياً.
    Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en que se revisara el artículo 28 tomando en consideración todas las sugerencias que habían obtenido un apoyo suficiente. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على تنقيح المادة 28 لتجسيد كل الاقتراحات التي لقيت تأييداً كافياً.
    Esta sugerencia obtuvo un apoyo suficiente. UN ولقي هذا الاقتراح تأييداً كافياً.
    Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en que se revisara el artículo 33 para tomar en consideración las sugerencias que habían recibido un apoyo suficiente. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 33 بحيث تجسِّد هذين الاقتراحين اللذين لقيا تأييداً كافياً.
    Estas sugerencias obtuvieron un apoyo suficiente. UN ولقي هذان الاقتراحان تأييداً كافياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more