La delegación de Tailandia hace suya la declaración formulada por el representante de Venezuela en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | كما يود الوفد التايلندي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل فنزويلا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
Mi delegación hace suya la declaración formulada el 24 de septiembre por el Excmo. Sr. Joaquim Alberto Chissano, Presidente de la República de Mozambique, en nombre de la Unión Africana. | UN | ويعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به السيد جواكيوم ألبرت شيسانو، رئيس جمهورية موزامبيق، باسم الاتحاد الأفريقي. |
El representante de Polonia se suma a la declaración formulada por el representante de Austria, quien hizo uso de la palabra en nombre de la Unión Europea. | UN | وأعرب ممثل بولنــدا عـن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا الذي تحدث باسم الاتحاد اﻷوروبي. |
Mi delegación quiere también sumarse a la declaración formulada ayer por la representante de Costa Rica en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ويود وفدي أيضا أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى به أمس ممثل كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
Expresa su apoyo a la declaración del representante de China. | UN | وأعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل الصين. |
Mi delegación también se adhiere a la declaración formulada por el Observador Permanente de Palestina. | UN | كما يعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به المراقب الدائم عن فلسطين. |
Mi delegación hace suya la declaración que hiciera el representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77. | UN | ويعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل قطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77. |
Mi delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ويعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل دولة قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
Como miembro del Grupo de los 21, mi delegación desea manifestar que hace suya la declaración formulada por el Embajador Yimer en nombre de ese Grupo. | UN | ويود وفد بلدي، بصفته عضواً في مجموعة ال21، أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به السفير ييمر باسم مجموعة ال21. |
Si bien el Perú hace suya la declaración formulada en nombre del Movimiento de Países No Alineados, el orador considera pertinente hacer algunas precisiones sobre lo que espera el Perú de la Conferencia. | UN | وأبدى تأييده للبيان المدلى به باسم حركة بلدان عدم الانحياز لكنه حرص على إيجاز عدد من التطلعات. |
Mi delegación se suma a la declaración pronunciada esta mañana por el Representante Permanente de Jamaica en nombre del Movimiento. | UN | ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى به صباح اليوم الممثل الدائم لجامايكا باسم الحركة. |
Por último, pero no por ello menos importante, mi delegación se suma a la declaración formulada esta mañana por el Embajador de Benin, en nombre del Grupo de Estados de África. | UN | أخيرا وليس آخرا، يعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلى به هذا الصباح سفير بنن بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية. |
Se suma a la declaración formulada por el representante de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل الجزائر باسم حركة عدم الانحياز. |
La delegación de Kenya también desea sumarse a la declaración formulada por Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ويود وفد كينيا أيضا أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلت به جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Mi delegación quisiera sumarse a la declaración que ha formulado esta mañana el Representante Permanente de Cuba en su condición de Presidente del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى به صباح اليوم الممثل الدائم لكوبا بصفته رئيسا لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز. |
La delegación de mi país desea también expresar su apoyo a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويود وفد بلدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el Sudán, en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ويود وفدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي ألقاه ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Mi delegación desea hacer suya la declaración formulada por el representante de Brunei Darussalam en nombre de los miembros de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental. | UN | ويود وفدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي ألقاه ممثل بروني دار السلام باسم أعضاء رابطة أمم جنوب شرقي آسيا. |
Mi delegación desearía adherirse a la declaración formulada por nuestro colega el representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | يود وفدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي ألقاه زميلنا، ممثل قطر، باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
Mi país quisiera expresar su apoyo a las declaraciones que han formulado los representantes del Pakistán y Egipto en nombre del Grupo de los 77 y China y del Movimiento de los Países No Alineados, respectivamente. | UN | ويؤكد وفد بلادي أيضا تأييده للبيان الذي أدلت به كل من باكستان ومصر باسم مجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز على التوالي. |
Se asocia a la declaración formulada por la representante del Canadá sobre el párrafo 25. | UN | وأعرب عن تأييده للبيان الذي أدلت به ممثلة كندا بخصوص الفقرة 25. |
El mismo día, tras celebrar consultas, el Consejo aprobó, en una sesión oficial, una declaración de su Presidente (S/PRST/2002/9) en la que expresaba su respaldo a la declaración conjunta sobre la cuestión del Oriente Medio hecha pública por el Cuarteto en Madrid. | UN | وعقب المشاورات التي أجريت في اليوم نفسه، اعتمد المجلس في جلسة رسمية بيانا رئاسيا (S/PRST/2002/9) أعرب فيه عن تأييده للبيان المشترك الصادر في مدريد عن المجموعة الرباعية بشأن الشرق الأوسط. |
Mi delegación hace suyas las declaraciones formuladas por el representante de Antigua y Barbuda, en nombre del Grupo de los 77 y China, y el representante de Zambia, en nombre de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo. | UN | ويعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة السبعة والسبعين والصين والبيان الذي أدلى به ممثل زامبيا باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |
Mi delegación se suma a la intervención realizada por Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز. |
Asimismo, mi delegación se asocia a la intervención realizada por la Embajadora de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | كما يود وفدي أن يعلن عن تأييده للبيان الذي أدلت به سفيرة كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
En ese sentido, permítaseme señalar que nuestra delegación hizo suya la declaración formulada por el representante de Estonia en nombre del Grupo de Estados de Europa Oriental. | UN | وعلى نفس المنوال، أود أن أشير إلى أن وفدي سبق أن أعلن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل استونيا نيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية. |
Mi delegación también desea asociarse a la declaración realizada esta mañana por el representante de Tanzanía en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ويود وفد بلدي أيضا أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به هذا الصباح ممثل تنزانيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |