"تاج محل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Taj Mahal
        
    • el Taj
        
    • Taj Majal
        
    • Tashma hall
        
    • al Taj
        
    Si Shahjahan construyó el Taj Mahal en India... tendremos que ir allí para verlo... Open Subtitles ..لقد شيد جاه جهان تاج محل في الهند إذاً علينا الذهاب لرؤيته
    que vería al Taj Mahal por aquí. TED بأنني سأسبح باتجاه تاج محل هنا.
    - y persiguiéndola hasta este Taj Mahal. Open Subtitles يتعقبها الى هذا الفايبر تاج محل
    El Taj Mahal de las cafeterías de los 50. Open Subtitles إنه بمثابة تاج محل مقارنة بمطعم الخمسينيات التعيس
    Entonces, cuando ella vio que los chicos gustaban de mí, amigos... ella comenzó a preguntarme todo sobre el Taj Mahal. Open Subtitles عندما رأت صف الاشخاص علي كأصدقائي مصادفةً بدأت تسائلني عن جميع تحف تاج محل
    Shah Jahan construyó el Taj Majal como un monumento para su difunta esposa. Open Subtitles شاه جهان بنى تاج محل كرمز لحبه الخالد لزوجته
    Por estas 5 rupias, te llevo al Taj Mahal. Open Subtitles أيها البطل من أجل هذا المعروف سوف أريك شيء تاج محل.
    Me llamo Taj Mahal BadaIandabad, su orgulloso nuevo miembro. Open Subtitles اسمي تاج محل بدالندأباد، عضوك الأحدث والأفخر.
    Tú también me engañaste... haciendo como el que me enseñaba el Taj Mahal y Kashmir en vez de casarme. Open Subtitles ..أنت خدعتني أيضاً تتظاهر أنك تريني تاج محل وكشمير وبدلاً من ذلك تزوجني
    Las primeras vistas eran de OVNIS sobre el Taj Mahal en la India. Open Subtitles المشاهدات الأولى كانت لأطباق طائرة فوق تاج محل بالهند
    Hace mucho tiempo recibí la orden de tomar la vida de un tal Sr. Ashour en el Taj Mahal, en la India. Open Subtitles منذ عصور كان عليّ ان أقبض روح السيد عاشور من أمام تاج محل في الهند.
    Oye, sé que no es el Taj Mahal, pero, créeme, he vivido en peores lugares. Open Subtitles اسمع, أعلم أنها ليست تاج محل, ولكن, ثق بي لقد عشتُ في أماكن أسوأ.
    - Se hospeda en el Taj Majal donde reservaron todos los cuartos y él hace esto por 2 mil millones en 10 días. Open Subtitles كلا. إنه مقيم في فندق تاج محل, والذي قاموا بحجز كل غرفة فيه.
    Una en la que no se vea la piscina del Tashma hall. Open Subtitles كما تعلم، بتلك البركة الأمامية (وها هو الـ (تاج محل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more