A menos que sea un problema, dada la historia que tuviste con ella. | Open Subtitles | إلا إن كان . ذلك يسبب مشكلة . بإعتبار تاريخك معها |
¿Estás seguro de que en realidad no es sobre tu historia con ella? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنّ تاريخك معها لا علاقة له بالأمر ؟ |
Preparen un resumen de una página de su historia médica, medicación e información de los médicos involucrados. | TED | حضر ملخص من صفحة واحدة عن تاريخك الطبي، الأدوية ومعلومات طبيبك. |
Tu historial demuestra que no eres alguien capaz de estar a cargo. | Open Subtitles | ويظهر تاريخك انك لستِ الشخص الذي يمكن أن يكون بالمجان. |
Tiene usted un historial de encubrimiento de familiares que violan la ley, ¿verdad, teniente? | Open Subtitles | كان في تاريخك غطاء للعائله من تجاوز القانون. اليس أنت ايها الملازم؟ |
Me volví encantador y urbano como uno sueña ser en su primera cita. | Open Subtitles | كنت ساحرة وأنيقة كل شىء تتمناه أن يكون فى تاريخك الأول |
Básicamente tomo una parte de su pasado y la integro en el marco de una historia. | TED | لقد كنت فعلاً أقتطع جزءاً من تاريخك وأضعه بداخل قصة. |
Pueden ser la persona que dé forma a la historia o ellos pueden ser las personas que den forma a la suya. | TED | قد تكون أنت من يغير خارطة التاريخ أوهم الذين يقومون بتشكيل تاريخك أنت |
Y creo que conocer la historia, tus orígenes como músico es súper importante... es importante como persona, es importante como país y es importante como pueblo. | TED | وأعتقد أن معرفة تاريخك كموسيقي هو أمر مهم جداً إنه مهم كشخص، إنه مهم كبلد، وإنه مهم كشعب. |
Eso también modifica la historia en 5 años, a esta época del año. | Open Subtitles | هذا يتوافق كذلك مع تاريخك ذو الخمس سنوات بهذا الوقت من السنة |
¿Qué tal si le cuento su sórdida historia a su nueva amiga? | Open Subtitles | سيد كليمنس هل ترغب في أن أشرح تاريخك القذر إلى صديقتك الجديدة؟ |
Quizás sea otro, pero no sabes... no puedes mirar hacia atrás porque no sabes la historia. | Open Subtitles | وربما شخص آخر ولكنك لا تعلم لا تستطيع النظر للخلف لأنك لا تعرف تاريخك جيدا |
La memoria de tu historia, de tu raza... está dentro de ti... debajo de la superficie. | Open Subtitles | ذكريات تاريخك تاريخ عرقك انه بداخلك تحت القشرة |
¿Y si alguien ha utilizado la tecnología para enviarnos a arreglar tu historia? | Open Subtitles | اذا كان احدا ما يستخدم تكنولوجيا ليرسلنا لنغير تاريخك |
¿Por qué harías tantos esfuerzos... para esconder esa parte de tu historia, si no fue sólo un evento aislado? | Open Subtitles | لماذا كل هذا الجهد لتخفين جزءا من تاريخك إذا كان مجرد حدث فردي |
También es difícil olvidar tu historial de arrastrarte de vuelta a mi bufete. | Open Subtitles | ايضا من الصعب نسيان تاريخك من المراوغة لتجد طريقك للعودة لشركتي |
Su historial lo confirma como abolicionista, aunque usted lo calle. | Open Subtitles | تاريخك الحافل يؤكد أنك من أنصار إلغاء العبودية حتى ولو لم تكن كذلك |
No les he dicho nada de tu historial, excepto de que estas calificada para el trabajo. | Open Subtitles | لم أخبرهم شيء عن تاريخك عدا مؤهلاتك للوظيفة. |
Prométeme que descansarás antes de tu cita. | Open Subtitles | ووعد مني سوف تحصل بعض الراحة قبل تاريخك الكبير. |
Tuvisteis vuestra primera cita el día de San Patricio, y papá quería llevarte al cine, pero se perdió, y tú pensaste que fue muy divertido. | Open Subtitles | هل كان أول تاريخك في عيد القديس باتريك، وأبي أراد ليأخذك الى السينما، كنه ضاعت، وكنت اعتقد كان ذلك مضحكا. |
Que un auto aplastara tu cita no significa que puedas palmearme el culo. | Open Subtitles | فقط لأن تاريخك حصلت على سحق من قبل سيارة لا يعني أنك يمكن أن صفعة مؤخرتي. |
Teníamos razones para sospechar de ti... con tus antecedentes... | Open Subtitles | كان لدينا اسباب للاشتباه بك انت تعلم تاريخك السابق |
Reestructurar la Corte será su legado. | Open Subtitles | اعادة بناء المحكمه ستكون علامه في تاريخك |