Después de sorprenderlos bailando en la sala decidí quedarme en el Talon. | Open Subtitles | بعدما رأيتهما يرقصان بمتعه قررت البقاء في تالون |
Disculpa, la caja está dirigida al Talon. | Open Subtitles | المعذرة كان عنوان تالون على العلبة |
Talon 1 solicita que Bella Betty transmita órdenes. | Open Subtitles | ـ تالون 1 ـ يطلب الإذن بالبدء بالعملية القتالية |
Entendido, Talon 1. Central Primaria transmitiendo... Talones, habla Operador. | Open Subtitles | علم ذلك يا ـ تالون 1 ـ يبث الرادار موجات قمر صناعي مشفرة |
Clark se fue del Talón a hablar contigo. | Open Subtitles | لقد غادر كلارك "تالون" للذهاب للحديث معك |
Talon 3, antiaéreos en la pared oeste. Tengo pájaros en el aire. | Open Subtitles | ـ تالون 3 ـ أنا عند الجدار الغربي لدينا طيور في الجو |
Talon 2, antiaéreo eliminado. | Open Subtitles | تم القضاء على موقع إطلاق صواريخ سام يا ـ تالون 2 ـ |
Conexión de vuelo confirmada, Talon 1. Me da gusto estar en el escuadrón. | Open Subtitles | تم التأكيد يا ـ تالون 1 ـ من الجيد كوني في السرب |
Talon 1 a Operador en línea alfa. Encontramos el objetivo. | Open Subtitles | من ـ تالون 1 ـ إلى القاعدة, نحن على خط آمن وقد عثرنا على هدفنا. |
Talon 1 a Operador: 2 y 3 volando con alto riesgo. | Open Subtitles | من ـ تالون 1 ـ إلى القاعدة, يطير ـ تالون ـ 2 و 3 في خطورة كبيرة |
Talon 1, creo que sufrí daños por el choque de Henry. | Open Subtitles | ـ تالون 1 ـ أظن بأنني أصبت بشظايا تحطم ـ هنري ـ |
Talon 1, sabemos a dónde se dirige. Transmitiendo coordenadas por línea segura alfa. | Open Subtitles | نعرف إلى أين يتجه يا ـ تالون 1 ـ نحن نبث الإحداثيات على خطكم الآمن ألفا |
Talon 2, vuela directo al sursureste, de regreso al barco. - Te llamaré... | Open Subtitles | ـ تالون 2 ـ طيري بخط مستقيم إلى الجنوب الشرقي نحو الحاملة |
Talon 2 a Control de Combate: Egresando visualmente, regreso al barco a 18 mil metros. | Open Subtitles | من ـ تالون 2 ـ إلى قيادة المعركة أنا على ارتفاع 60 ألف قدم |
- Contando. 25... - Talon 2 a base. | Open Subtitles | ـ بدأ العد التنازلي ـ من ـ تالون 2 ـ إلى القاعدة |
Talon 1 a Control: El UCAV está 3 km delante de mí ya en espacio aéreo de Rusia. | Open Subtitles | من ـ تالون 1 ـ إلى القيادة, تتقدمني الطائرة الآلية بميلين ونحن الآن في المجال الجوي الروسي |
Talon 1 a Control: El UCAV está dañado pero cooperando. | Open Subtitles | من ـ تالون 1 ـ إلى مركز القيادة لقد تضررت الطائرة الآلية ولكنها عادت للسيطرة |
Por si no sabes de dónde salen tus cheques, soy el dueño del Talon. | Open Subtitles | في حال أنك لا تعرفين من أين تحصلين على الراتب، فأنا أملك محل تالون |
¿Quieres que The Talon sea un café-librería? | Open Subtitles | تريدين تحويل تالون إلى مقهى أو مكتبة؟ |
- Bueno odia el Talón, a los Luthor. | Open Subtitles | -حسناً يكره تالون و (آل لوثر) وقارنني بالنازيين |
Tu confianza me conmueve, Garra. ¿Cómo va con el chico? | Open Subtitles | ثقتك أثرت بي يا (تالون)، كيف يجري الأمر مع الفتى ؟ |
Egresando en modo invisible. Lógica activada. | Open Subtitles | علم يا ـ تالون 1 ـ نظام الإختفاء الكامل يعمل |