Mike, he buscado en las bases de seguros y del Departamento de Tránsito. El coche que estás buscando. | Open Subtitles | مايك ، أنا بحثت فى قواعد بيانات المرور و التأمين عن السيارة التى تبحث عنها |
La tecnología funciona aislando la frecuencia de la señal de radio que estáis buscando. | Open Subtitles | التقنية تعمل من خلال عزل التردّد من إشارات الراديو التي تبحث عنها. |
Mike, la máquina que buscas es del tamaño de un pequeño refrigerador. | Open Subtitles | مايك ، الآلة التي تبحث عنها هى بحجم ثلاجة صغيرة |
Bueno, la palabra que buscas es extorsión, no chantaje, y no voy a hacer comentarios sobre esa acusación. | Open Subtitles | حسناً ، الكلمة التي تبحث عنها هي انتزاع وليست ابتزاز ولن اعلق على هذا الإتهام |
No encontrará la libertad que busca aquí dentro sin importar cuánto corra por el patio. | Open Subtitles | لن تجد الحرية التي تبحث عنها هنا مهما حاولت ان تجري حول الفناء |
Alguien llamó, avisando de que había visto una furgoneta blanca, y los polis perdieron el tiempo buscándola mientras más gente moría. | Open Subtitles | شخص ما إتصل، تقارير عن رؤية شاحنة بيضاء، والشرطة قضت كل وقتها تبحث عنها بينما ناس أكثر ماتوا. |
¿Cómo sabes que quiere que salgas a buscarla? | Open Subtitles | حسنا ، كيف يمكنك أن تعرف وقالت انها تريد ان تأتي الى تبحث عنها ؟ |
Las piezas del rompecabezas, todas las respuestas que estás buscando están aquí. | Open Subtitles | قطعة من اللغز، كل الأجوبة التي تبحث عنها هي هنا. |
Quizá conozco a esa mujer que está buscando. Yo... tengo todo lo que necesito. | Open Subtitles | ربما انا اعرف هذه المرأة التي تبحث عنها لدي كل شيء احتاجه |
Después de un interrogatorio más detenido, admitió que sólo señaló el caso a la policía cuando su padre le advirtió que la policía la estaba buscando. | UN | وعند استجوابها، اعترفت بأنها لم تبلغ الشرطة إلا بعد أن أخبرها والدها بأن الشرطة تبحث عنها. |
Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando. | UN | وقررت تقديم طلب اللجوء عندما علمت بأن الشرطة البنغلاديشية ما زالت تبحث عنها. |
Siento no poder darle... las respuestas que esta buscando. | Open Subtitles | آسف لأنني لا أستطيع أن أعطيك الإجابات التي تبحث عنها |
En primera página, la niña que andas buscando. | Open Subtitles | الصفحة الأولى، إنها على الصفحة الأولى الطفلة، تلك التي تبحث عنها |
Chu Tu está ocultando a la testigo que buscas en su villa Kowloon. | Open Subtitles | الفتاة التي تبحث عنها انها بفيلا بمنطقة كالون |
¿por qué no la buscas aquí? | Open Subtitles | لماذا لا تحاول أن تبحث عنها و تتبعها هنا؟ |
En cambio no se que tipo de acción buscas tú. ¿Y tú? | Open Subtitles | لا أعرف أي نوع من الفعل تبحث عنها . هل أنت تعرف ذلك؟ |
La autora afirma que el riesgo de tortura es consecuencia de su calidad de miembro del Partido Jatiya y que la policía la busca todavía. | UN | فهي تدعي أنها معرضة لخطر التعذيب بسبب الانتماء إلى حزب جاتيا ولأن الشرطة لا تزال تبحث عنها. |
Sr. Mortimer, quiero asegurarle que nuestro banco... tiene todos los dispositivos de seguridad que busca. | Open Subtitles | حسنا سيد مورتيمر اريد ان اؤكد لك ان بنكنا هذا لديه كل شيء كل الحراسة التي تبحث عنها |
Greypool va a seguir buscándola y tenemos que investigar un poco al senador Baynard, ver si Nimah tiene razón. | Open Subtitles | العصابة ماتزال تبحث عنها وعلينا القيام ببعض البحث عن السيناتور لنرى إن كانت نعمة على حق |
Nunca sabes de dónde vendrá la ayuda hasta que vas a buscarla. | Open Subtitles | لا تعرف من أين تأتي المساعدة حتى تبحث عنها |
En los requisitos figuraban los componentes mencionados en el Plan de vigilancia y verificación permanentes que la UNMOVIC tenía previsto buscar durante sus inspecciones y los tipos de análisis que quizá fueran necesarios. | UN | وتتضمن المتطلبات قائمة بالمركبات المشمولة في إطار خطة الرصد والتحقق المستمرين، التي تتوقع اللجنة أن تبحث عنها خلال عمليات التفتيش التي تقوم بها وأصناف التحليل التي قد تستلزمها. |
Según los amigos que tenía en China, la policía todavía la buscaba. | UN | وذكرت أن أصدقائها في الصين أبلغوها بأن الشرطة لا تزال تبحث عنها. |
Ellos como el pez luna, buscan limpiadores para deshacerse de sus parásitos. | Open Subtitles | فهي، مثلها مثل أسماك الشمس، تبحث عنها لتنظفها من الطفيليات. |
Encontramos la camioneta que buscabas. | Open Subtitles | بالمناسبة , لقد وجدت الشاحنة التى كنت تبحث عنها |
Si el Stargate lleva tanto tiempo enterrado, ¿cómo sabías dónde buscarlo? | Open Subtitles | لو كانت بوابة النجوم مدفونة طوال هذه المدة فكيف عرفت أين تبحث عنها ؟ |
A mi madre. ¿Por qué nunca la buscaste? | Open Subtitles | عن أمّي، لماذا لم تبحث عنها أبداً؟ |
¿Recuerdas a la mujer del medallón que te pedí que buscaras hace un par de años? | Open Subtitles | هل تذكر المرأة ذات القلادة الذي جعلتك تبحث عنها منذ عده سنوات؟ |
buscamos agua constantemente. Una vez, busque durante dos lunas antes de encontrar una gota. | Open Subtitles | هناك بحث مستمر عن المياه قبيلتنا تبحث عنها منذ ليلتين |