| No llores. Las niñas buenas no lloran. Los bebés lloran. | Open Subtitles | لا تبكِ, الفتيات الصغيرات لا يبكين, الأطفال هم من يبكوا |
| Debo irme. No por mucho tiempo. No llores. | Open Subtitles | يجب أن أذهب ، لن أتأخر طويلاً لا تبكِ ، إهدي |
| Mizgin, todo va a salir bien. No llores. | Open Subtitles | ميزغان ، سيكون الأمر على مايرام أرجوك لا تبكِ |
| Si te caes, no llores. | Open Subtitles | حسناً، إن سقطتِ فلا تبكِ أو تلوميني |
| Si va ir a la ceremonia... no debería llorar más, Su Alteza. | Open Subtitles | إذا كنت ذاهبة إلى الإحتفال فيجب أن لا تبكِ سموك |
| "No llores, Sena. Él no es un reaccionario. Es aquello otro". | Open Subtitles | لا تبكِ "سـيينا"، فلم يُبلـّـغ عنه أحــد، إنـه شيء آخــر |
| ¡Por Dios! Por favor, no llores. Todo saldrá bien. | Open Subtitles | أرجوك لا تبكِ سيكون الأمر على ما يرام |
| No llores o te daré algo por lo cual llorar. | Open Subtitles | لا تبكِ , أو سأعطيك شيئاً تبكي بشأنه |
| No llores, hijo mío. Sé fuerte. | Open Subtitles | لا تبكِ بني، كن قوياً |
| Vamos, nena, no llores. | Open Subtitles | بالله عليكِ الأن يا طفلتي لا تبكِ |
| No llores, querido. Estamos yendo a un lugar seguro. Estaremos bien. | Open Subtitles | لا تبكِ يا عزيزتي نحن ذاهبون لمكانٌ آمن |
| No llores hija, no llores, se acabó. | Open Subtitles | لا تبكِ يا طفلتي ، لا تبكِ ، كل شيءٍ قد انتهى الآن . |
| No llores, hija mía, no llores. No se llora cuando uno se casa, ¿no? | Open Subtitles | لا تبكِ لا تبكِ أنتِ لا تبكين في زفافك |
| *No llores más* | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting\fs30\cH010E1E\3cH9FD7FF\blur0}♪ ولا تبكِ بعد الآن ♪ |
| Cariño. No llores. | Open Subtitles | عزيزتى، لا تبكِ |
| No llores más. | Open Subtitles | لا، لا تبكِ بعد الآن |
| No llores, no llores. | Open Subtitles | لا تبكِ، لا تبكِ |
| No llores, mamá se va a poner triste. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تبكِ. الماما ستحزن |
| Si no puedes llorar abiertamente. Entonces, ¿cómo reirás abiertamente? | Open Subtitles | ..اذا لم تبكِ من كل قلبك كيف ستتمكنين من الضحك من كل قلبك ؟ |
| No llore. Big Sam la sacará de aquí en un segundo. | Open Subtitles | لا تبكِ يا سيدة سكارليت سيخرجك سام الكبير من هنا |
| Tienes que felicitar a Ally. No lloró. | Open Subtitles | عليك تسليمه لآلي الصغيرة لم تبكِ |
| Y déjenme decirles que jamás lloré y estas lágrimas son mis argumentos. | Open Subtitles | ودعوني أقول، وأنا الذي لم تبكِ عيناي قط إن دموعي الآن هي خطيب لساني الحاكمة |