54. El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas del programa 13, en la inteligencia de que las comisiones principales pertinentes de la Asamblea General examinarían las revisiones en el cuadragésimo noveno período de sesiones y se facilitarían a la Asamblea para tal fin las recomendaciones de los órganos intergubernamentales sectoriales pertinentes. | UN | ٥٤ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٣، على أساس أن تنظر فيها اللجان الرئيسية ذات الصلة التابعة للجمعية العامة خلال دورتها التاسعة واﻷربعين، وأن تتاح للجمعية لهذا الغرض توصيات الهيئات الحكومية الدولية القطاعية ذات الصلة. |
56. El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas del programa 14, en la inteligencia de que las comisiones principales pertinentes de la Asamblea General examinarían las revisiones en el cuadragésimo noveno período de sesiones y se facilitarían a la Asamblea para tal fin las recomendaciones de los órganos intergubernamentales sectoriales pertinentes. | UN | ٥٦ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٤، على أساس أن تنظر اللجان الرئيسية ذات الصلة التابعة للجمعية في هذه التنقيحات خلال دورتها التاسعة واﻷربعين، وأن تتاح للجمعية العامة لهذا الغرض توصيات الهيئات الحكومية الدولية القطاعية ذات الصلة. |
58. El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas del programa 15, en la inteligencia de que las comisiones principales pertinentes de la Asamblea General examinarían las revisiones en el cuadragésimo noveno período de sesiones y se facilitarían a la Asamblea para tal fin las recomendaciones de los órganos intergubernamentales sectoriales pertinentes. | UN | ٥٨ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٥، على أساس أن تنظر اللجان الرئيسية ذات الصلة التابعة للجمعية العامة في هذه التنقيحات خلال دورتها التاسعة واﻷربعين، وأن تتاح للجمعية لهذا الغرض توصيات الهيئات الحكومية الدولية القطاعية ذات الصلة. |
61. El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas del programa 17, en la inteligencia de que las comisiones principales competentes de la Asamblea General examinarían esas revisiones en el cuadragésimo noveno período de sesiones y se facilitarían a la Asamblea para tal fin las recomendaciones de los órganos intergubernamentales sectoriales pertinentes. | UN | ٦١ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٧، على أساس أن تنظر فيها اللجان الرئيسية ذات الصلة التابعة للجمعية العامة خلال دورتها التاسعة واﻷربعين، وأن تتاح للجمعية لهذا الغرض توصيات الهيئات الحكومية الدولية القطاعية ذات الصلة. |
69. El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas del programa 23, en la inteligencia de que las comisiones principales competentes de la Asamblea General examinarían esas revisiones en el cuadragésimo noveno período de sesiones y se facilitarían a la Asamblea para tal fin las recomendaciones de los órganos intergubernamentales sectoriales pertinentes. | UN | ٦٩ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٢٣، على أساس أن تنظر في هذه التنقيحات اللجان الرئيسية ذات الصلة التابعة للجمعية العامة خلال دورتها التاسعة واﻷربعين، وأن تتاح للجمعية لهذا الغرض توصيات الهيئات الحكومية الدولية القطاعية ذات الصلة. |
81. El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas del programa 32, en la inteligencia de que las comisiones principales competentes de la Asamblea General examinarían esas revisiones en el cuadragésimo noveno período de sesiones y se facilitarían a la Asamblea para tal fin las recomendaciones de los órganos intergubernamentales pertinentes. | UN | ٨١ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٣٢، على أساس أن تنظر في هذه التنقيحات اللجان الرئيسية ذات الصلة التابعة للجمعية العامة خلال دورتها التاسعة واﻷربعين، وأن تتاح للجمعية لهذا الغرض توصيات الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة. |
54. El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas del programa 13, en la inteligencia de que las comisiones principales pertinentes de la Asamblea General examinarían las revisiones en el cuadragésimo noveno período de sesiones y se facilitarían a la Asamblea para tal fin las recomendaciones de los órganos intergubernamentales sectoriales pertinentes. | UN | ٥٤ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٣، على أساس أن تنظر فيها اللجان الرئيسية ذات الصلة التابعة للجمعية العامة خلال دورتها التاسعة واﻷربعين، وأن تتاح للجمعية لهذا الغرض توصيات الهيئات الحكومية الدولية القطاعية ذات الصلة. |
56. El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas del programa 14, en la inteligencia de que las comisiones principales pertinentes de la Asamblea General examinarían las revisiones en el cuadragésimo noveno período de sesiones y se facilitarían a la Asamblea para tal fin las recomendaciones de los órganos intergubernamentales sectoriales pertinentes. | UN | ٥٦ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٤، على أساس أن تنظر اللجان الرئيسية ذات الصلة التابعة للجمعية في هذه التنقيحات خلال دورتها التاسعة واﻷربعين، وأن تتاح للجمعية العامة لهذا الغرض توصيات الهيئات الحكومية الدولية القطاعية ذات الصلة. |
58. El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas del programa 15, en la inteligencia de que las comisiones principales pertinentes de la Asamblea General examinarían las revisiones en el cuadragésimo noveno período de sesiones y se facilitarían a la Asamblea para tal fin las recomendaciones de los órganos intergubernamentales sectoriales pertinentes. | UN | ٥٨ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٥، على أساس أن تنظر اللجان الرئيسية ذات الصلة التابعة للجمعية العامة في هذه التنقيحات خلال دورتها التاسعة واﻷربعين، وأن تتاح للجمعية لهذا الغرض توصيات الهيئات الحكومية الدولية القطاعية ذات الصلة. |
61. El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas del programa 17, en la inteligencia de que las comisiones principales competentes de la Asamblea General examinarían esas revisiones en el cuadragésimo noveno período de sesiones y se facilitarían a la Asamblea para tal fin las recomendaciones de los órganos intergubernamentales sectoriales pertinentes. | UN | ٦١ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٧، على أساس أن تنظر فيها اللجان الرئيسية ذات الصلة التابعة للجمعية العامة خلال دورتها التاسعة واﻷربعين، وأن تتاح للجمعية لهذا الغرض توصيات الهيئات الحكومية الدولية القطاعية ذات الصلة. |
69. El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas del programa 23, en la inteligencia de que las comisiones principales competentes de la Asamblea General examinarían esas revisiones en el cuadragésimo noveno período de sesiones y se facilitarían a la Asamblea para tal fin las recomendaciones de los órganos intergubernamentales sectoriales pertinentes. | UN | ٦٩ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٢٣، على أساس أن تنظر في هذه التنقيحات اللجان الرئيسية ذات الصلة التابعة للجمعية العامة خلال دورتها التاسعة واﻷربعين، وأن تتاح للجمعية لهذا الغرض توصيات الهيئات الحكومية الدولية القطاعية ذات الصلة. |
81. El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas del programa 32, en la inteligencia de que las comisiones principales competentes de la Asamblea General examinarían esas revisiones en el cuadragésimo noveno período de sesiones y se facilitarían a la Asamblea para tal fin las recomendaciones de los órganos intergubernamentales pertinentes. | UN | ٨١ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٣٢، على أساس أن تنظر في هذه التنقيحات اللجان الرئيسية ذات الصلة التابعة للجمعية العامة خلال دورتها التاسعة واﻷربعين، وأن تتاح للجمعية لهذا الغرض توصيات الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة. |