"تتجرأ على" - Translation from Arabic to Spanish

    • te atrevas a
        
    • te atreves a
        
    • se atreve a
        
    • atreven a
        
    • se atreven
        
    • ¿ Cómo osas
        
    • te atreves tú
        
    Leo, no te atrevas a irte Esto no es sólo por ti Open Subtitles ليو ، لا تتجرأ على الرحيل هذا ليس بشأنك فقط
    Lárgate de aquí. Y no te atrevas a volver nunca. Open Subtitles أذهب من هنا وأبداً لا تتجرأ على العودة هنا
    No te atrevas a hacer esto para protegerme, Johnny Cage. Open Subtitles لا تتجرأ على القيام بهذا لحمايتي جوني كايدج
    Maldito seas, helado. Ven a mi boca. Cómo te atreves a desobedecerme. Open Subtitles تباً لك أيها الآيس كريم، تعال الى فمي كيف تتجرأ على عصياني؟
    ¿Cómo te atreves a sentarte aquí con el cuello en alto? Open Subtitles كيف تتجرأ على البقاء هُنا بذلك الوجه الملتوي
    No te atrevas a irte, Darryl Philbin. Open Subtitles لا تتجرأ على الخروج مبتعِدا عنّي داريل فيلبين
    No te atrevas a traicionar al líder. Open Subtitles لاتحاول أن تتجرأ على خيانة القائد
    Y no te atrevas a intercalar esto con tomas mías volviéndome loco. Open Subtitles و لا تتجرأ على أن تضع مشاهد لي و أنا فزع بعد هذا المشهد
    ¿Si me sigo sintiendo así mañana, puedo faltar a clase? No vas a faltar a clase porque tu mamá te haya hecho comer una tonelada de dulces. Y no te atrevas a decir eso en la escuela. Open Subtitles إن مازلت أشعر هكذا غداً هل بإمكاني المكوث بالمنزل والتغيب عن المدرسة؟ لن تفوت المدرسة .لأن أمك أرغمتك على تناول طن من الحلوى لا تتجرأ على إخبار .أحد في المدرسة بهذا
    ¡No te atrevas a decirme que no te he apoyado desde el primer día! Open Subtitles إياك أن تتجرأ على إخباري... أنني لم أكن أساندك منذ اليوم الأول
    ¡No te atrevas a jugar al psiquiatra conmigo, maldición! Open Subtitles لا تتجرأ على لعب دور الطبيب النفسي المعالج معي اللعنة
    ¡ Para! ¡No te atrevas a tocar mis cosas, cerdo! Tú... Open Subtitles توقف لا تتجرأ على أن تلمس اشيائي ايها الخنزير حقيرة
    Así que cierra la puta boca y no te atrevas a hablarme así. Open Subtitles ‫لذا اصمت، ولا تتجرأ ‫على التحدث معي بهذا الشكل
    No te atrevas a comparar nuestras situaciones. Open Subtitles إياك وأن تتجرأ على مُقارنة موافقنا ببعضها البعض
    No te atrevas a decirme qué hacer. Open Subtitles إياك أن تتجرأ على أن تخبرني عملي
    No sabes nada pero te atreves a irrumpir en la Oficina... de los archivos del Palacio Prohibido a pleno día. Open Subtitles انك لا تعرف أي شيء لكنك تتجرأ على اقتحام مكتب سجلات الأرشيف الخاص بالقصر المُحرّم في وضح النهار
    Cómo te atreves a decir algo así, tan cerca de la estatua de Santa Lucía. Open Subtitles كيف تتجرأ على قول مثل هذا ,أمام تمثال سانتا لوسيا
    ¿Y te atreves a decirle a su madre que no harás nada para salvarlo? Open Subtitles و أنتَ تتجرأ على أن تخبر أمه أنكَ لن تفعل أي شيء لإنقاذه
    Canciller, ¿cómo se atreve a entrar por la fuerza a mis aposentos? Open Subtitles ‫أيها المستشار، كيف تتجرأ ‫على شق طريقك بالقوة إلى ممتلكاتي؟
    Cómo se atreven a molestarme a la hora de la siesta? Open Subtitles ماذا؟ كيف تتجرأ على إزعاجي بوقت القيلولة؟
    ¿Cómo osas enfrentarte a tu padre? Open Subtitles كيف تتجرأ على مواجهة والدك؟
    Y cómo te atreves tú a decirle que te amo. Open Subtitles و كيف تتجرأ على إخباره بأنني أحبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more