| Puedes mantener esta puerta cerrada, y confiar en mí. | Open Subtitles | يمكنكِ للأبد الحفاظ على ذلك الباب مغلقاً و أن تثقِ بي |
| Quiero decir, llega un momento en que tienes que confiar en que le has enseñado a tus hijos la diferencia entre lo que está bien y lo que está mal y simplemente dejar que las cosas sucedan como deben. | Open Subtitles | أعني ، تمر عليك أوقات لا تملكين سوى أن تثقِ بأطفالكِ كما علمتهم الفرق بين الصواب والخطأ |
| Así que si no puedes confiar en ti misma en eso, Confía en mi, porque estás lista. | Open Subtitles | إنّ كنتِ لا تثقِ بنفسك فثقي بيّ. لأنّكِ مستعدّة. |
| Sabré que no confías en mi, y que nunca lo harás. | Open Subtitles | أعرف بأنكِ لا تستطيعين بأن تثقِ بي و لن تفعلِ ذلك على الإطلاق |
| No confíes en la perra del apartamento 23. | Open Subtitles | لا تثقِ بالعاهرة فى الشقة رقم 23. |
| Tienes que confiar en mi. Sé que lo hiciste una vez. | Open Subtitles | عليكِ ان تثقِ بي اعلمُ انكِ فعلتِ من قبل |
| Deberías confiar en él, porque se ofreció a ayudarme. | Open Subtitles | عليكِ أن تثقِ به , لأنه عرض عليّ المساعدة |
| Me pidió que confiara en él, y voy a hacerlo, y si vas a ser capaz de irte de vacaciones de una vez, vas a tener que confiar en mí. | Open Subtitles | طلب منّي أن أثق به ، وهذا ما سأفعله وإذا أردتِ أن تستمعي بعطلتكِ فعليكِ أن تثقِ بي |
| No puedo confiar en mí misma, así que, ¿cómo puede confiar usted? | Open Subtitles | لا يُمكننى الوثوق بنفسى ، لذا كيف يُمكنكِ أن تثقِ بى ؟ |
| Al final tendrás que empezar a confiar en mí. | Open Subtitles | في نهاية المطاف , ستتعلمي بأن تثقِ بي |
| Puedes confiar en mí para lo que sea. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تثقِ بي بأخباري بأي شيئً |
| Te quiero, tienes que confiar en mí. | Open Subtitles | أحبك ، يجب أن تثقِ بي |
| No te preocupes, puedes confiar en nosotras. | Open Subtitles | لا تقلقِ، يمكنكِ مع ذلك أن تثقِ بِنا. |
| ¿O prefieres confiar en el conde? | Open Subtitles | أو ربما تفضلي أن تثقِ بالكونت؟ |
| La policía de Nueva York abarrotaba toda tu casa en el momento que llegamos allí... mira... vas a tener que confiar en mí, porque el tiempo es esencial y de verdad necesito tu ayuda. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى هناك - يجب عليكِ أن تثقِ بي لأن الوقت هو جوهر المسألة وأنا حقا في حاجة الى مساعدتك |
| Y no deberían confiar en mí... hasta que pruebe que valgo. | Open Subtitles | ولا يجب أن تثقِ بي لحين أثبت نفسي |
| No confiar en nadie. | Open Subtitles | لا تثقِ.. بأىّ أحد |
| Mira, tienes que confiar en mí. | Open Subtitles | أنصتِ , عليكِ أن تثقِ بي فحسب |
| ¿No confías en mi? | Open Subtitles | هل تستطيعين أن تثقِ بي بعد ذلك ؟ |
| ¿Qué pasa, no confías en mí? | Open Subtitles | ما الأمر؟ ألا تثقِ بي؟ |
| - Necesito que confíes en mí, ¿vale? | Open Subtitles | أريدك أن تثقِ بي حسناً ؟ |
| Jamás confíes en alguien ebrio. | Open Subtitles | لا تثقِ بثملة أبداً |
| ¿Qué parte de la verdad o el hecho de que no Confía en ella lo suficiente para contárselo? | Open Subtitles | أي جزء ، الحقيقة أم واقع أنكِ لم تثقِ بها كفاية لمشاركتها بهذا؟ |