Ignóralo. No sabe discernir entre la realidad y la ficción. | Open Subtitles | تجاهليه ، انه يتمنى لو كل حياته كانت مبنية على كتاب |
Ignóralo, debe ser... | Open Subtitles | تجاهليه. يجب أنْ يُكْسَرَ أَو شئُ من هذا القبيل.. |
Ignóralo. Bien, estoy separando el sonido de la melodía. | Open Subtitles | تجاهليه انا الآن اقوم بإعادة فرز اصوات النوته الموسيقيه |
Ignórale, Jane. Los padres de la víctima viven en Dedham. | Open Subtitles | تجاهليه يا جاين أهل الضحية يعيشون في ديدهام |
Ignoralo. Está quejandose para obtener algo de atención. | Open Subtitles | تجاهليه وحسب، فهو يتصرف بهذا المزاج ليلفت الأنظار |
Ignórelo, Su Excelencia. Son palabras sin sentido. | Open Subtitles | تجاهليه يا مولاتي فهذه كلمات لا معنى لها |
Si nada de esto tiene sentido para ti, Ignóralo. | Open Subtitles | إذا لم يكن أى شيء من هذا يبدو معقولا لكى فقط تجاهليه |
Solo Ignóralo. Ese es su movimiento característico. | Open Subtitles | .فقط تجاهليه هذه هي حركته الخاصة |
- Ignóralo, continua. - Relájate no es cochino. | Open Subtitles | تجاهليه وتابعي الكلام إهدأ , فليس امراً مخجلاً |
Ignóralo. Está malo porque lo hirieron. | Open Subtitles | تجاهليه, إنه يخطرف لأنه مصاب |
Ignóralo, Mayor. | Open Subtitles | في خدمتك أي وقت .. تجاهليه '' ميجور .. |
"Desde ahora te llamas Carol, si alguien te llama Lisa, Ignóralo... | Open Subtitles | " حسناً من الآن اسمك " كارول لو دعاك أحد " ليزا " تجاهليه |
Ignóralo completamente. Está borracho. | Open Subtitles | تجاهليه بالكامل الليله فهو سكران |
- El tipo del hombro quiere ganar algo. - Sólo Ignóralo. | Open Subtitles | رجل الكتف يريد أن يشارك في هذا - تجاهليه فقط - |
Kitt, Ignóralo. Lo estás haciendo muy bien. | Open Subtitles | كيت ، تجاهليه أنت تعملين بشكل رائع |
- Ignóralo. Sólo está molesto porque estamos divirtiéndonos. | Open Subtitles | تجاهليه إنّه منزعج فحسب لأنّنا نمرح |
Ignóralo, sólo Ignóralo. | Open Subtitles | تجاهليه، تجاهليه و حسب ما زالت "مدينة كوغار" الساعة 2: |
Ignóralo, vete. | Open Subtitles | تجاهليه. يُمكنكِ أن تذهبِ فحسب |
Si alguien con ese nombre intenta contactar contigo, Ignórale. | Open Subtitles | أذا حاول أحد ما الأتصال بكِ بهذا الأسم .. تجاهليه |
Ignórale igual que él ignora la palabra "no". ¿Alguien ha dicho "sí"? | Open Subtitles | "تجاهليه فحسب، مثلما يتجاهل هو كلمة "لا - هل قال أحداً "نعم"؟ |
No, Ignoralo. Ignoralo. Ven aquí. | Open Subtitles | ذلك تجاهلي لا، هنا الى تعالي تجاهليه. |
Ignórelo, Meg, cariño. Es un gran pecador. | Open Subtitles | ,"تجاهليه , عزيزتى "ميج إنه أثم كبير |
- Lo que sea, vamos a ignorarlo. - ¡No podemos! | Open Subtitles | مهما كان تجاهليه - لا يمكننا تجاهله - |
No le hagas caso. ¿Qué libro? | Open Subtitles | تجاهليه , اي كتاب ؟ |